Клубове Дир.бг
powered by diri.bg
търси в Клубове diri.bg Разширено търсене

Вход
Име
Парола

Клубове
Dir.bg
Взаимопомощ
Горещи теми
Компютри и Интернет
Контакти
Култура и изкуство
Мнения
Наука
Политика, Свят
Спорт
Техника
Градове
Религия и мистика
Фен клубове
Хоби, Развлечения
Общества
Я, архивите са живи
Клубове Дирене Регистрация Кой е тук Въпроси Списък Купувам / Продавам 11:03 22.06.24 
Професионални
   >> Преводачи
Всички теми Следваща тема *Кратък преглед

Тема Немски - БГ Технически 7 думички самонови  
Авторйor (Нерегистриран)
Публикувано31.05.08 13:05



Здр.

Моля, помогнете ми с тези няколко немски думи за превод.
Превеждам Фактури за Оборудване на магазин със щандове за стоката.
Оригиналът е на английски, но на много места немецът-производител не се е стърпял и е сложил родни думички с мисълта, че ние (аусландърс) трябва да го знаем по рождение.
Каквото можах със скромните си познания и Гугъл и дебелата тухла Н-Б Политехнически речник направих, но долните не ги знам:

1.Mittelraumgondel
2.Aluminiumtablar
3.infill
4.Abhangehaken
5.Brillenhalter
6.Tablarrahmen
7.Einzeltablartrager kpl. - това kpl. дали не е куплунг?

хеле това tablar ми взе здравето.

Благодаря на всички отзовали се в този мързелив слънчев следобяд.


ПС: На 4 и 7-а позиция сайта не ми прие а умлаут.



Тема Re: Немски - БГ Технически 7 думички самонови [re: йor]  
Автор Лил ()
Публикувано31.05.08 14:44



1. централно помещение
2. алуминиев стелаж/етажерка
3. това би трябвало да е на английски - запълнен
4. закачалка
5. поставка за очила
6. рамка на стелажа
7. комплект отделни/единични поставки за стелажа



Тема Е, това е помощ-бърза и квалитетна [re: Лил]  
Авторйor (Нерегистриран)
Публикувано31.05.08 16:41



Благодаря ти, Лил, за отзивчивостта.

йог


А жена ми се казва Лили.





Тема Re: Е, това е помощ-бърза и квалитетнанови [re: йor]  
Автортoй (Нерегистриран)
Публикувано31.05.08 17:07



в мултитрана излизат всичките

виждам, че вече са ти помогнали, но за друг път и той може да ти помогне



Тема infillнови [re: Лил]  
АвторДec (Нерегистриран)
Публикувано31.05.08 17:15



подложка, пълнеж, дъно - широко понятие според контекста.





Тема Re: Е, това е помощ-бърза и квалитетнанови [re: тoй]  
Автор Лил ()
Публикувано01.06.08 12:15



За какъвто и да е немски речник трябват поне минимални познания по езика с тези сложни думи, иначе не знаеш какво точно да търсиш. А за мултитрана трябват пък минимални, даже не толкова минимални познания по руски ;)



Тема Поклоннови [re: Лил]  
Авторйor (Нерегистриран)
Публикувано02.06.08 08:46



Отново благодаря
- след 4 часа предавам превода.





Тема Re: Е, това е помощ-бърза и квалитетнанови [re: Лил]  
Автортoй (Нерегистриран)
Публикувано02.06.08 08:56



може и да си права, аз се справих, а познанията ми по немски са наистина минимални, не знам, аз с мултитрана се оправям страхотно на база руския от училище

с което обаче по никакъв начин не искам да омаловажа страхотната помощ, която си оказала



Тема Re: Поклоннови [re: йor]  
Автор Лил ()
Публикувано02.06.08 13:51



За нищо, толкова благодарности за 7 думи.

П.П. Поздрави на жена ти, хубаво име, но аз не се казвам Лили. :)




Всички темиСледваща тема*Кратък преглед
Клуб :  


Clubs.dir.bg е форум за дискусии. Dir.bg не носи отговорност за съдържанието и достоверността на публикуваните в дискусиите материали.

Никаква част от съдържанието на тази страница не може да бъде репродуцирана, записвана или предавана под каквато и да е форма или по какъвто и да е повод без писменото съгласие на Dir.bg
За Забележки, коментари и предложения ползвайте формата за Обратна връзка | Мобилна версия | Потребителско споразумение
© 2006-2024 Dir.bg Всички права запазени.