| 
	
 | 
 
           
             
               
               
                 
                   | 
                   Тема
                    | 
                     Black list of ... 
 | 
 
 |  
| Автор | Enthusiastin (Нерегистриран) |  
| Публикувано | 18.09.07 00:28 |  
             |  
           | 
            
           
  Колеги, дали има нужда да направим Черен списък на некоректни преводачески агенции, издателстав и др. възложители на преводачески поръчки? Ако смятате, че "Да", напишете го тук. Чета, че някои имат неприятни случки. Нека споделим опит и да се предупредим/предпазим взаимно. Трябва да сме солидарни. вижте колко много преводачи са в професионалния клуб тук, в срявнение с останалите професии си е направо бум на участници. Имате думата.     
  
           
  
             |   |  
           
             | 
               
                |  
           | 
            
           
  Аз съм За. 
  
           
  
             |   |  
           
             
               
               
                 
                   | 
                   Тема
                    | 
                     Re: Black list of ... 
[re: Enthusiastin]
 | 
 
 |  
| Автор | nierika (Нерегистриран) |  
| Публикувано | 18.09.07 14:51 |  
             |  
           | 
            
           
  Твърдо "ЗА"!
  
           
  
             |   |  
           
             | 
               
                |  
           | 
            
           
  Тамън днес видях в Черните списъци, тук в дира, много "забавен"... диалог ли да го нарека???
 
 Мисля, че след като е пуснато в публичното пространство, няма нищо лошо да се постне и тук. Не знам каква е истината, не съм работила с тази фирма, не вземам страна в случая!
 Само си мисля, че момичето е право, що се отнася до проверката на документи и белите, които можем да направим ние, преводачите 
 Ето: 
  
           
  
             |   |  
           
             | 
               
                |  
           | 
            
           
  Лошо няма...
 Мен лично са ме "завличали" веднъж с 14 лева, но предполагам, че се дължи на факта, че агенцийката се намираше на границата с Гърция, съвсем са й секнали приходите и е хлопнала кепенците без време...
 А агенции, които търсят преводачи, взимат декларации и после ни вест, ни кост - и тях ли да ги слагаме по черните списъци? Може просто да няма работа...
 Та така - аз основно исках да кажа, че все с интелигентни и коректни хора ми се е случвало да работя и пожелавам същата благодат и на останалите колеги на свободна практика . Peace
  
           
  
             |   |  
           
             
               
               
                 
                   | 
                   Тема
                    | 
                     Re: Black list of ... 
[re: metafrasi]
 | 
 
 |  
| Автор | Aлekcия (Нерегистриран) |  
| Публикувано | 19.09.07 08:05 |  
             |  
           | 
            
           
  - И аз съм "ЗА" да се пише за некоректните  възложители, с единствена цел да се предпазваме взаимно (случката с колега Зайче наскоро), НО в онова дет се цъка, посочено от Чавдарче има много арогантност. Не съм от София, не познавам цитираната агенция, ала е грозно. Не съм "ЗА" да четем нападки, обиди, красоти на майка и др. от сорта.  Има далеч по-приятни и важни неща.
  
           
  
             |   |  
           
             
               
               
                 
                   | 
                   Тема
                    | 
                     Re: Black list of ... 
[re: Aлekcия]
 | 
 
 |  
| Автор | Eнa (Нерегистриран) |  
| Публикувано | 19.09.07 11:33 |  
             |  
           | 
            
           
  Твърдо "ЗА"!!! Мисля си, че няма да е лошо и накратко да посочваме обстоятелствата по случая.
  
           
  
             |   |  
           
             | 
               
                |  
           | 
            
           
  Аз съм ЗА. 
 
 Но нека срещу името на агенцията да следва и кратко описание на промблема, въз основа на който според даден преводач тя заслужава да бъде включена в този списък. Именно така, според мен,  друг преводач ще прецени да работи или не с нея. Ще е наясно какъв проблем може да го очаква и сам ще реши дали за него това е важно или е готов да направи компромис и все пак да  рискува.
 
 Редактирано от Ja на 03.11.07 12:49. 
           
  
             |   |  
           
             
               
               
                 
                   | 
                   Тема
                    | 
                     Re: Да -  но... 
[re: Ja]
 | 
 
 |  
| Автор | 
BlackWolf (минаващ) |  
| Публикувано | 03.11.07 12:50 |  
             |  
           | 
            
           
  Всичко това е в ГОЛЯМА степен субективно.
  
           
  
             |   |  
  |   
 
 
 |  
 |   
 |