Клубове Дир.бг
powered by diri.bg
търси в Клубове diri.bg Разширено търсене

Вход
Име
Парола

Клубове
Dir.bg
Взаимопомощ
Горещи теми
Компютри и Интернет
Контакти
Култура и изкуство
Мнения
Наука
Политика, Свят
Спорт
Техника
Градове
Религия и мистика
Фен клубове
Хоби, Развлечения
Общества
Я, архивите са живи
Клубове Дирене Регистрация Кой е тук Въпроси Списък Купувам / Продавам 04:04 29.05.24 
Професионални
   >> Преводачи
*Кратък преглед

Страници по тази тема: 1 | 2 | >> (покажи всички)
Тема Руски - химиянови  
Автор Бepeзka! ()
Публикувано26.10.06 11:20



Бихте ли ми подсказали ка да преведа думата "мыло" в дадения контекст:

"ИК спректр пробы характерен для полиэтилсилоксановой жидкости в смеси с кальциевыми мылами жирных кислот, проба содержит 16% комплексного кальциевого мыла стеариновой и уксусной кислот"

Благодаря много предварително



Тема Re: Руски - химиянови [re: Бepeзka!]  
АвторЛopд (Нерегистриран)
Публикувано26.10.06 11:33



естер:
Инфрачервеният спектър на пробата е характерен за полиетилоксановата киселина в комбинация с калциеви естери на масните киселини. Пробата съдържа 16% смес от калциеви естери на стеариновата и оцетната киселина.

За пояснение: калцият е от втора валентност, затова възможните естери в случая са само стеаринов, само оцетен и стеариново-оцетен. Във втория случай можеш да използваш и думата "сапуни". Калциеви сапуни на стеариновата и оцетната киселина.



Тема Re: Руски - химиянови [re: Лopд]  
Автор Бepeзka! ()
Публикувано26.10.06 11:36



Хиляди благодарности! Никога нямаше да се досетя сама!!!





Тема Лорд,нови [re: Бepeзka!]  
Автор Бepeзka! ()
Публикувано26.10.06 11:58



да се възползвам и да попитам още нещо:

Според Вас, как е по-добре да се преведе думата "смазка": смазка или масло? Аз написах масло, но виждам, че става въпрос за смазки с по-гъста консистенция. Правомерно ли ще е да напиша "Смазка" в българския текст?



Тема Re: Лорд, [re: Бepeзka!]  
АвторЛopд (Нерегистриран)
Публикувано26.10.06 12:06



Ама, моля ви се, хайде на "ти"...
Ами, смазката може да не е масло. Примерно силиконова смазка. Греста примерно също не е масло, тъй 4е в по-общ смисъл "смазка" е по-добре. Даже, доколкото имам спомени, графитът също може да се използва за смазка, макар 4е не мога да посоча източници.



Тема ОКнови [re: Лopд]  
Автор Бepeзka! ()
Публикувано26.10.06 12:09



Минавам на "ти".
Правиш впечатление на много компетентен и начетен човек, та с това "Вие" исках да изразя уважението си.





Тема Re: Лорд,нови [re: Бepeзka!]  
Авторfelis silvestris (Нерегистриран)
Публикувано26.10.06 12:10



Като прочетох въпроса и си помислих, че пак мирише на масла и смазки :-)
Виж тук:
Смазката представлява тъмно-кафява до почти черна маса с гладка текстура. За получаването на Солидол Ж се използуват средни индустриални масла, сгъстени с калциеви сапуни на мастни киселини, влизащи в състава на памучното масло. Отличават се с висока водоустойчивост, добри антикорозионни и защитни свойства.
http://www.pharmcobg.com/products.php?id=grease&subid=2



Тема Re: ОКнови [re: Бepeзka!]  
АвторЛopд (Нерегистриран)
Публикувано26.10.06 12:10



След 50 години мога и да свикна да ми говорят на "Вие" ;)



Тема Re: Лорд,нови [re: felis silvestris]  
АвторЛopд (Нерегистриран)
Публикувано26.10.06 12:18



Да, ето пример, 4е може да се използва и "сапуни". Само това "текстура" кой го е измислил?





Тема Re: ОКнови [re: Лopд]  
Автор Бepeзka! ()
Публикувано26.10.06 12:32



Сега, ако се окаже, че съм ти кака и ще падна под масата






Страници по тази тема: 1 | 2 | >> (покажи всички)
*Кратък преглед
Клуб :  


Clubs.dir.bg е форум за дискусии. Dir.bg не носи отговорност за съдържанието и достоверността на публикуваните в дискусиите материали.

Никаква част от съдържанието на тази страница не може да бъде репродуцирана, записвана или предавана под каквато и да е форма или по какъвто и да е повод без писменото съгласие на Dir.bg
За Забележки, коментари и предложения ползвайте формата за Обратна връзка | Мобилна версия | Потребителско споразумение
© 2006-2024 Dir.bg Всички права запазени.