Клубове Дир.бг
powered by diri.bg
търси в Клубове diri.bg Разширено търсене

Вход
Име
Парола

Клубове
Dir.bg
Взаимопомощ
Горещи теми
Компютри и Интернет
Контакти
Култура и изкуство
Мнения
Наука
Политика, Свят
Спорт
Техника
Градове
Религия и мистика
Фен клубове
Хоби, Развлечения
Общества
Я, архивите са живи
Клубове Дирене Регистрация Кой е тук Въпроси Списък Купувам / Продавам 19:27 05.07.25 
Професионални
   >> Преводачи
*Кратък преглед

Тема Мъничко помощнови  
Автор denny (гадюха)
Публикувано24.03.05 16:59



Здравейте! Имам малък въпрос. В книгата, която превеждам, попаднах на следния израз: "Our country's going to war with RAINBOWS IN ITS EYES. " Има ли някой някаква идея как би могло да се преведе това /имам предвид написаното с главни букви?/ На английски смисълът ми е ясен, но просто не мога да сглобя израза на български. В никой от речниците, които прерових, няма дори подобен израз. Ще съм благодарна на всеки, който даде някакво предложение.

С поздрав,
Дени



Тема Re: Мъничко помощнови [re: denny]  
Автор hoodoo (4x)
Публикувано24.03.05 17:07



Пробвай дали ти звучи с "блянове/светли блянове в очите". Рейнбоу има значение "an illusory goal or hope" във връзка с невъзможността да се достигне дъгата.
Поздрави!



Тема Re: Мъничко помощнови [re: hoodoo]  
Автор denny (гадюха)
Публикувано24.03.05 17:12



Доста добро предложение... а пък аз въобще не се сещах за дума като "блян" . Въпреки че обикновено мястото на бляновете не е точно в очите... но като за начало е добре. Благодаря!


Усмихни се... утре ще бъде по-зле.


Тема Re: Мъничко помощнови [re: denny]  
Авторбaбa мeцa (Нерегистриран)
Публикувано24.03.05 17:35



с предисловие - никакви претенции относно сила 'какво е искал да каже автора'.

скорошен израз - rainbows (effect) се употребява при прожектиране на материал с DLP (DMD) уреди. rainbows ефекта се изразява, че при някои зрители се наблюдава напрежение в очите, нерядко придружено с главоболие, и в крайна сметка невъзможност за гледане.
в конкретния случай обаче няма нищо общо с мечти, блянове, а поради специфичната технология контура между два съседни цвята 'пулсира' в няколко цвята и 'товари' окото.

също се присъединявам към удачността на поетичното предложение 'блян' на hoodoo.

интерпретацията 'блян' или 'болка' остава за вас, може би и в контекста на цялостното писание.



Тема Re: Мъничко помощнови [re: denny]  
Автор Peйчъл (на чашка Каффе!)
Публикувано24.03.05 18:42



Мисля, че "в очите" трябва да се избегне.

Просто нещо от рода : Нашата страна/държава встъпва във войната с големи/светли надежди ...

Така както би се вписало най-добре в целия контекст.

Просто звездите в очите някак не се вписват във военно време!



Тема Re: Мъничко помощнови [re: Peйчъл]  
Автор denny (гадюха)
Публикувано24.03.05 21:39



Благодаря ти, Рейчъл! Мисля, че си права. Засега това е като че ли най-приемливият вариант и вероятно ще се възползвам.

Поздрави,
Дени


Усмихни се... утре ще бъде по-зле.


Тема Re: Мъничко помощнови [re: denny]  
Автор the_bomb (няма пък)
Публикувано25.03.05 12:16



мисля, че именно в несътветствието между звездите в очите и воюването се състои иронията на израза. вероятно авторът е доста саркастичен.

съчетаването на несъчетаеми неща си е стилистичен похват - сравни наример израза "крещи в мълчанието си", който още Цицерон е използвал на латински.

затова аз предлагам за превод "Страната ни отива на война с блеснал от мечти поглед".

my soul swims gently in her pool


Тема Re: Мъничко помощ [re: the_bomb]  
Автор denny (гадюха)
Публикувано25.03.05 12:47



Точно така е, стилът на автора наистина е доста саркастичен, а и човекът, който е цитиран /всички герои в книгата са действителни личности/ по принцип говори по този начин. Предложението е страхотно и напълно се връзва с останалото. Това нещо го мислих вчера половин ден и чак сега си дадох сметка, че съм търсила именно нещо от този род. Благодарности за помощта.

С поздрав,
Дени


Усмихни се... утре ще бъде по-зле.



*Кратък преглед
Клуб :  


Clubs.dir.bg е форум за дискусии. Dir.bg не носи отговорност за съдържанието и достоверността на публикуваните в дискусиите материали.

Никаква част от съдържанието на тази страница не може да бъде репродуцирана, записвана или предавана под каквато и да е форма или по какъвто и да е повод без писменото съгласие на Dir.bg
За Забележки, коментари и предложения ползвайте формата за Обратна връзка | Мобилна версия | Потребителско споразумение
© 2006-2025 Dir.bg Всички права запазени.