Клубове Дир.бг
powered by diri.bg
търси в Клубове diri.bg Разширено търсене

Вход
Име
Парола

Клубове
Dir.bg
Взаимопомощ
Горещи теми
Компютри и Интернет
Контакти
Култура и изкуство
Мнения
Наука
Политика, Свят
Спорт
Техника
Градове
Религия и мистика
Фен клубове
Хоби, Развлечения
Общества
Я, архивите са живи
Клубове Дирене Регистрация Кой е тук Въпроси Списък Купувам / Продавам 18:52 28.04.24 
Взаимопомощ
   >> Правопис
*Кратък преглед

Страници по тази тема: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | (покажи всички)
Тема Журналистически "бисери"нови  
Автор !Valencia ()
Публикувано17.01.12 01:10



Преди много години бях чела една статия за Вера Маринова. Авторът на статията твърдеше, че широко разпространеното мнение, според което за спортните журналисти трябва да се говори или лошо, или нищо, не може да бъде отнесено към нея, защото била ерудирана и т.н. Нямам представа дали Вера Маринова е ерудирана, или не. Слушала съм коментарите и и те не са ме дразнели. През последните години обаче коментарите на спортните журналисти ми скъсват нервите.

Пускам темата, защото, като изръсят някой "бисер", започвам да се чудя аз ли греша, или те говорят глупости и защото имат огромна аудитория от млади зрители, които попиват безумните им изказвания.

От доста време "моите приятелчета"- спортните журналисти на предаванията, които гледам- са си харесали думата изобилие и я използват ни в клин, ни в ръкав. Не стига, че я използват неправилно, ами в рамките на пет изречения я споменават пет пъти. Ужас! Например: "на резервната скамейка има изобилие от играчи"; "отборът изпусна изобилие от положения"; "в рамките на десет дни ще се изиграят изобилие от мачове"; " в наказателното поле има изобилие от футболисти" и т.н., и т.н. Нямам думи!

Миналата седмица водещият на предаването каза горе-долу следното: "...при това мениджърът беше заложил на изключително млад състав. Забележете! Средната възраст на отбора е ПОЧТИ двадесет и четири години...". Господи! Не трябваше ли да каже ЕДВА? Нали ако някой е пропуснал първото изречение и чуе само ПОЧТИ , би решил, че средната възраст на отбора е ПОНЕ петдесет години...



Тема Re: Журналистически "бисери"нови [re: !Valencia]  
Автор УниКалната (Заядница)
Публикувано17.01.12 01:42



Журналистическите бисери нямат край! И наистина спортните журналисти би трябвало да имат някакво, макар и минимално оправдание, предвид сферата, в която работят...някои от тях имат образование, свързано със спорта, а всички знаем колко се набляга на хуманитарните науки в спортните академии и училища... НЕ ГИ оправдавам, само се опитвам да ги разбера.

Но не мога да разбера репортер, НЕспортен, на БТВ, който, на поклонението на Батето, каза, че не можело да се ПРОГНОЗИРА колко хора СА ДОШЛИ на поклонението... и продължи - "вече няколко часа ВНУШИТЕЛНА ТЪЛПА ОТ ХОРА се стича към залата, в която"...

Това е нещо дребно, за което си спомних. Май трябва да се издаде сборник журналистически бисери, както издаваме за ученическите!


...Уникална е, нали?

Тема точно вчера си мислех,нови [re: !Valencia]  
Автор KиpoАдминистратор ( )
Публикувано17.01.12 12:52



че тия, освен само по себе си достатъчното чувство за непогрешимост, с което разполагат в изобилие всички журналя, като правило говорят с един авторитетно-намахан тон, сякаш са нещо по-висше, но временно инкарнирано във величествената осанка на тъпоумник-журналист. В техния случай - спец по нищология, знаещ малко или много някакви статистики и ключки за своите любимци - спортисти.

Ин витро си е прелюбодейство!! Това е смъртен грях.Щом не може да имате деца се покайте пред Бога!


Тема Re: Журналистически "бисери"нови [re: !Valencia]  
Автор npubem (:-)
Публикувано17.01.12 16:50



Мдаа, "изобилието" наистина идва в повече.

Моето впечатление е, че специално коментаторите на футбол и тенис
се влияят доста от това, което четат и слушат от английските си колеги.
Поради това начинът им на изразяване понякога се отклонява от
нормалния български речник, словоред и прочее...

Все пак естеството на работата им е такова, че трябва да боравят с
думи като "топката", "терена", "ракетата" и подобни досадно често.
Пък синоними като "коженото кълбо" или "зеления килим" звучат хм... пародийно.

Все пак има и някои терминологични ограничения, когато се борави със
специализирана материя. Досадно и смешно е например, в компютърна
книга, да се говори за едно и също нещо с "бутон", "клавиш", "копче",
"ключ?!".
В техническа литература - да се замени "якост" със синоними като
"твърдост", "коравина" или "издръжливост" може да направи текста
тотално сбъркан. Уф, сори, отплеснах се...

Съкращавайте фразите до размера на мисъл. М.Вайсберг

Редактирано от npubem на 17.01.12 18:01.



Тема Re: Журналистически "бисери"нови [re: !Valencia]  
Автор УниKaлнaтa (Заядница)
Публикувано17.01.12 22:17



....да не говорим, че всеки втори журналист в или зад кадър, казва "компромеНтиран"....




...Уникална е, нали?

Тема Re: Журналистически "бисери"нови [re: УниКалната]  
Автор !Valencia ()
Публикувано18.01.12 00:15



Мен ако питаш, няма разлика между спортните журналисти и журналистите като цяло. Добрите журналисти са си добри, без значение в коя област работят. Аз съм пускала теми, свързани с журналистически гафове, и то не на спортни журналисти.

Например вчера по телевизията една журналистка рекламираше предаването си, изразявайки се неправилно. Сигурна съм, че във въпросната телевизия има нейни колеги, които биха могли да и направят забележка, но очeвидно предпочитат да и гледат сеира. За съжаление от сплетните помежду им страдат зрителите.

А "твоят" репортер с прогнозите явно не знае значението на думата. Същото се отнася и за тълпа.



Тема Re: точно вчера си мислех,нови [re: Kиpo]  
Автор !Valencia ()
Публикувано18.01.12 00:22





-----------------------------------------------------------------------------------------------------------

Чрез този тон демонстрират увереност, защото закъде без увереност. Ако те самите не са убедени в правотата си, как биха могли да убедят зрителите.



Тема Re: Журналистически "бисери"нови [re: npubem]  
Автор !Valencia ()
Публикувано18.01.12 00:43



Сигурна съм, че се влияят от английските си колеги, но все пак те коментират, а не превеждат в ефир. И ако теренът, топката и ракетата почти нямат синоними, то много (защото смисълът на изобилие в случая е много) може да бъде успешно заменяна. Например: има достатъчно играчи; пропуснаха не едно и две положения; ще се изиграят голям брой мачове и т.н.

Имаш ли представа коя дума използват английските журналисти, която нашите превеждат като изобилие?



Редактирано от !Valencia на 18.01.12 00:47.



Тема Re: Журналистически "бисери"нови [re: !Valencia]  
Автор Унилнт (Заядница)
Публикувано18.01.12 01:20



Мен ако питаш, няма разлика между спортните журналисти и журналистите като цяло.

Да, НЕ БИ ТРЯБВАЛО да има... Аз просто споделих, че ДОНЯКЪДЕ ги разбирам, но не ги оправдавам. Защото, съгласи се, че за да си спортен журналист - трябва да разбираш от спорт. И то - не от година-две, а още от малък да си потопен в спортни среди по някакъв начин...е, кажи ми, във въпросните среди откъде да попиеш интелигентния изказ и богатия речник?? Те се "усещат", че могат да станат журналисти едва когато е мнооого късно да се приучват на тези неща... добре че и толкова успяват!

Щото думата "изобилие" все пак е една доста културна дума... особено в сравнение с думата "тълпа", употребена в гореописания случай!

(Едно време, като млада, имах бегъл допир до един цял хокеен отбор. Споделих на човека, който беше близък с тях, че са симпатяги, обаче са доста елементарни в приказките си, а той избухна в смях и ми казва - "Ти не си контактувала с футболисти, бе момиче! Те пък изобщо не приказват, САМО МУЧАТ!!")


...Уникална е, нали?

Тема Re: Журналистически "бисери"нови [re: !Valencia]  
Автор npubem (:-)
Публикувано18.01.12 13:22



Имаш ли представа коя дума използват английските журналисти, която нашите превеждат като изобилие?
---
..a lot of..

Съкращавайте фразите до размера на мисъл. М.Вайсберг



Страници по тази тема: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | (покажи всички)
*Кратък преглед
Клуб :  


Clubs.dir.bg е форум за дискусии. Dir.bg не носи отговорност за съдържанието и достоверността на публикуваните в дискусиите материали.

Никаква част от съдържанието на тази страница не може да бъде репродуцирана, записвана или предавана под каквато и да е форма или по какъвто и да е повод без писменото съгласие на Dir.bg
За Забележки, коментари и предложения ползвайте формата за Обратна връзка | Мобилна версия | Потребителско споразумение
© 2006-2024 Dir.bg Всички права запазени.