Клубове Дир.бг
powered by diri.bg
търси в Клубове diri.bg Разширено търсене

Вход
Име
Парола

Клубове
Dir.bg
Взаимопомощ
Горещи теми
Компютри и Интернет
Контакти
Култура и изкуство
Мнения
Наука
Политика, Свят
Спорт
Техника
Градове
Религия и мистика
Фен клубове
Хоби, Развлечения
Общества
Я, архивите са живи
Клубове Дирене Регистрация Кой е тук Въпроси Списък Купувам / Продавам 22:54 26.04.24 
Хуманитарни науки
   >> Езикознание
*Кратък преглед

Страници по тази тема: 1 | 2 | 3 | >> (покажи всички)
Тема Българка или Бугарка ?  
Автор brbaros (старо куче)
Публикувано28.01.09 14:30






П.С,
Ќе и помогнам ако ви треба превод ...



Редактирано от brbaros на 28.01.09 14:31.



Тема Re: Българка или Бугарка ?нови [re: brbaros]  
Автор Last Roman (PRAEFECTUS URBI)
Публикувано28.01.09 14:40



е, щом превеждаш песента свободно, значи и ти си бугарин.



Queen's only


Тема Re: Българка или Бугарка ?нови [re: brbaros]  
Автор topliicheto (член)
Публикувано28.01.09 14:46



От кое издание на сборника на братя Миладинови го извади тоя откъс? От първото в Скопие или от второто в София през 1891?



Всъщност аз изобщо не разбирам какво целят напъните ти тук, но мога да ти кажа, че в случая става дума за най-обикновен езиков развой. И той се отнася за всички думи, а не само за посочения от теб етноним. Като например думите кЪща-кУча и вЪлк-вУк. За сравнение, при друга част от наследниците на този праезик бЪлгарин се е променило в бОлгарин. Простичко е, ама иска четене.



Тема На македонско наречие говорИнови [re: brbaros]  
Автор comprehension (пристрастен)
Публикувано28.01.09 20:30



както и когато си щеш, но престани да досаждаш!













Редактирано от comprehension на 28.01.09 20:32.



Тема Полиглота ..........нови [re: Last Roman]  
Автор brbaros (старо куче)
Публикувано29.01.09 15:33



......... се казва





Тема Една персона на форумов ........нови [re: topliicheto]  
Автор brbaros (старо куче)
Публикувано29.01.09 15:37



........ ме набеди че езиот којто го користам е ........ РОДООСТАПНИЧКИ ЧИН



от приложеното се гледа че мојто МАКЕДОНСКИ ЛИТЕРАТУРЕН е најблиску до МАКЕДОНСКОТО НАРЕЧЈЕ което го користел Миладинов .
Па затоа сметам че е смехотворно когато бугарчетата се трудат да докажат че Българка е правилно а Бугарка србизам ......... и дека многу други думи , Млеко , Заб, Рака ........ са србизми којто го замениле ПРАВИЛНИОТ БУГАРСКИ ЕЗИК на македонска земја .........

Нешто нејасно ?





Тема Треба само .........нови [re: comprehension]  
Автор brbaros (старо куче)
Публикувано29.01.09 15:39



........ да ме игнорираш , да ме заобиколиш и желбата че ти биде остварена



Очевидно че не сум тука на овој форум за теб



Тема Re: Една персона на форумов ........нови [re: brbaros]  
Автор ZoМодератор (Troglodyt)
Публикувано29.01.09 17:21



В отговор на:

когато бугарчетата се трудат да докажат че Българка е правилно а Бугарка србизам ......... и дека многу други думи , Млеко , Заб, Рака ........ са србизми којто го замениле ПРАВИЛНИОТ БУГАРСКИ ЕЗИК на македонска земја




Не че има смисъл да се говори с платени провокатори, но... кои българчета се опитват да докажат такова нещо? В крайна сметка това са си думи съвсем естествени за цела западна България и едва ли точно тези думи бугарчетата, за които говориш, ги обявяват за сърбизми.

А я кажи дали в твоя македонски литературен има гърло, поткършила, свекърва, държи, Гъркина? (Верно в текста са написани с малка носовка, но е ясно какво е произношението.)
И защо да ми е нужен превод като това е написано на същия диалект, на който говорат на село?

tettares zy8oi kwmis8entwn

Тема “ ... платени провокатори ... “ е ...нови [re: Zo]  
Автор brbaros (старо куче)
Публикувано30.01.09 14:12



...... дефиниција на се што не се совпаѓа сос тезите на БАН и политиката на бугарската комунистичка партија .

Но тоа не е битно за темата .



От проложеното се гледа дека ти не се согласуваш со дотичната особа от форумов ....... но види , дел от Македонија е во границите на Р. Бугарија , многу ... и лингвистите подвлекле линија дека е Млеко а дека Млјако , дека е Мачка а дека Котка ........ но види , и тоа е надвор от темата .



Тема Градски език = литературен езикнови [re: Zo]  
Автор brbaros (старо куче)
Публикувано30.01.09 14:17



........ говорот народниот говор не е специфика на селата , тоа е специфика на ДИЈАЛЕКТОТ , НАРОДНИОТ ГОВОР .....
И защо да ми е нужен превод като това е написано на същия диалект, на който говорат на село?

Битола - Манастир било во тоа време ГРАД конзулски , значи не е селски дијалект .
Градски и селки - простечки е поделба на литературен и нелитературен ... малку си тенденциозно циничен во однос на МАКЕДОНСКИОТ ДИЈАЛЕКТ



Редактирано от brbaros на 30.01.09 14:18.




Страници по тази тема: 1 | 2 | 3 | >> (покажи всички)
*Кратък преглед
Клуб :  


Clubs.dir.bg е форум за дискусии. Dir.bg не носи отговорност за съдържанието и достоверността на публикуваните в дискусиите материали.

Никаква част от съдържанието на тази страница не може да бъде репродуцирана, записвана или предавана под каквато и да е форма или по какъвто и да е повод без писменото съгласие на Dir.bg
За Забележки, коментари и предложения ползвайте формата за Обратна връзка | Мобилна версия | Потребителско споразумение
© 2006-2024 Dir.bg Всички права запазени.