|
Тема
|
Форми за мин. св. на гл. „ида“ и производните му
|
|
Автор |
avataar (root) |
Публикувано | 27.10.08 10:44 |
|
Къде бихте сложили ударенията в мин. св. време на глагола „ида“:
идох, иде, иде, идохме, идохте, идоха и причастията ишъл, ишлия(т), -а(та), -о(то), -и(те). В правописния речник тоя глагол няма форми за минало свършено време. Същото ме интересува и за глаголите „зайда“, „найда“ и някои други още по-редки, но нека обсъдим първо тия.
--
—Това куче защо е зелено?
—То е коркодилче.
| |
Тема
|
Re: Форми за мин. св. на гл. „ида“ и производните
[re: avataar]
|
|
Автор |
Zo (Troglodyt) |
Публикувано | 27.10.08 12:33 |
|
я идох
ти иде
он, она, оно иде
ние идооме
вие идехте
они идоа
съответно, ако държиш на х-тата идохме и идоха, ама това особено второто си ми звучи супер неправилно, направо бих му сложил една дзвезда отпреде.
причастията: ишел, *ишлио; ишла, ишло, ишли, сори ама при мене нема ъ.
"слънцето зайде".
найдох
найде
и т.н.
tettares zy8oi kwmis8entwn
| |
Тема
|
Re: Форми за мин. св. на гл. „ида“ и производните
[re: Zo]
|
|
Автор |
avataar (root) |
Публикувано | 27.10.08 14:10 |
|
Става въпрос за (евентуалните) книжовни форми на тия глаголи. Но диалектите са един добър старт :)
--
—Това куче защо е зелено?
—То е коркодилче.
| |
Тема
|
Re: Форми за мин. св. на гл. „ида“ и производните
[re: avataar]
|
|
Автор |
Zo (Troglodyt) |
Публикувано | 27.10.08 19:29 |
|
Пак бих ги сложил ударенията на същото место, т.нар. "книжовен" език все пак не е нещо извън пространство-времето, дошло свише, а и какво по-книжовно от това мин.св да го "удряме" в окончанията.
tettares zy8oi kwmis8entwn
| |
Тема
|
Re: Форми за мин. св. на гл. „ида“ и производните му
[re: avataar]
|
|
Автор |
bugler (бивш ASSASSIN) |
Публикувано | 28.10.08 09:41 |
|
В правописния речник тоя глагол няма форми за минало свършено време.
Няма, я!
Я, първо ми кажи каква е разликата между:
"Ще ида на море" и "Ще отида на море" и после ще продължим.
| |
Тема
|
Re: Форми за мин. св. на гл. „ида“ и производните му
[re: bugler]
|
|
Автор |
avataar (root) |
Публикувано | 28.10.08 12:18 |
|
Ще ти кажа, ако ти ми кажеш защо мога да кажа Ида по улицата, но не и *Отида по улицата. Или защо Вазовото Иде ли? не може да се смени с (*)Отиде ли?.
--
—Това куче защо е зелено?
—То е коркодилче.
| |
Тема
|
"Ида по улицата" може да го каже някой
[re: avataar]
|
|
Автор |
bugler (бивш ASSASSIN) |
Публикувано | 28.10.08 14:26 |
|
селянин. Аз бих казал: "Идвам. (ще мина) По улицаца (а, не през подлеза)."
"Ще отида дотам по улицата."
"Иде ли?" е въпрос с надежда в очите на българите, очакващи Дядо Иван. Дядо Иван отива към българите, които се питат: "Идва ли (вече)?"
| |
Тема
|
Re: "Ида по улицата" може да го каже някой
[re: bugler]
|
|
Автор |
Kossoman () |
Публикувано | 28.10.08 15:07 |
|
Аси, ти чел ли си "Иде ли?", ммм?
| |
Тема
|
Да! Ама беше преди 35 години
[re: Kossoman]
|
|
Автор |
bugler (бивш ASSASSIN) |
Публикувано | 28.10.08 18:50 |
|
Може да го бъркам с "Под игото". "Иде ли?", май, беше за Сръбско-българската война...
Чел съм и "Иде ли по жицата дядо Йоцо, дето гледа баба Илийца?"
Добре, де! Въпросът беше за "Ще ида на море" и "Ще отида на море"?!
| |
Тема
|
Re: Форми за мин. св. на гл. „ида“ и производните му
[re: avataar]
|
|
Автор |
StefanPan (М&М) |
Публикувано | 03.11.08 17:31 |
|
опасявам се, че няма мин. св. на този глагол.
формите не ми се връзват с нищо, което да съм чувал и да ми звучат нормално.
иначе, ударението на и, разбира се.
------------------------
Слушай беззвучието...
| |
|
|
|
|