|
Страници по тази тема: 1 | 2 | 3 | 4 | >> (покажи всички)
|
Чия писменост честваме днес?
Византийските мисионери Кирил и Методий са тръгнали на покръстителска мисия във славянската държава Велика Моравия със съсдадената специално за славяните азбука глаголица.
Ако трябва да се покланяме за писмеността на която пишем днес, то тя е дело на Св. Климент и е съставена на базата на коптската писменост, като само са добавени няколко славофонни звука.
КОПТСКА ПИСМЕНОСТ:
СЪЗДАДЕНАТА ОТ СВ. КЛИМЕНТ ПИСМЕНОСТ НА ОСНОВАТА НА КОПТСКАТА
Е ЗАМЕСТИТЕЛ НА НЕГОДНАТА ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ АЗБУКА ГЛАГОЛИЦА, НА БРАТЯТЯ КИРИЛ И МЕТОДИИ.
| |
Тема
|
Re: ЧИЯ ПИСМЕНОСТ ЧЕСТВАМЕ ДНЕС...
[re: Bacilus Bulgaricum]
|
|
Автор | saur (Нерегистриран) |
Публикувано | 24.05.08 21:01 |
|
А бре Михайло, как не ти омръзна да пробутваш тая коптска писменост, на която впрочем до преди 150 години са писали и любимите ти власи? Станал си бетер т.нар. автохтонци, за които вековете нямат никакво значение.
Чудя се само защо си забравил да споменеш любимите си "калиграфи от манастира Св. Полихрон".
Ето, за да се поучиш, малко старобългарска поезия, посветена на светите братя и делото им:
СвАтаго Кирила философа оучителђ словђнскоу Азыкоу
Кротокъ мЖдростиА божиА любовь исплъненъ, правовђрнымь оучениемь прђоукрашаемь, Кириле блажене, всА грады и страны проиде, богомь избране, просвђщень благодђтиЖ спасноЖ, приемши бо разумъ божии, сего ради тА чтемь вђрно. Кириле философе и Методие, молите сА за доушА!
Всемоу мироу ђви сА оучителђ, и посла тА оучити книгами рамно бльгарскыми Азыкы западныА, wтьче Кириле прђславне!
СвАтымь доухомь пооучень извлђче божие слово благыА вђры, мЖдре, драгы бисерь книгами блъгарскыми, блажене, Азыкы wбогатити божия разоума, крьстными прђимы небеснымь счетаемь, божии храмь бы доушевны...
Словомь и срьдьцемь и Азыкомь Христа проповђда сына божия прђмЖдрость и сила и слово вьпльщено, блажене Кириле!
МЖдростиЖ проганђА невђрство нечестивыхъ, wтьче Кириле и Методие, цђвница прицђми свАтыми истино ђви сА, wтьче Кириле, глас намь спаснаго свАтымь sвЖкомь доуховнымь брАцаЖ прђкрасно сына божия проповђдаА, Методие и Кириле!
W оуме wгньны, w богогласна трЖба, w славию многоглаголивы, ластовице доброгласнађ и Азыче слаждаи меда въ причђх Кириле прђмЖдре, всА ны помАни...
Яко зарђ свђтла восиђ и просвђти вселеньА и еретикы wтгонА, взыскавь на встоцђ и западђ и на сђверђ и юsђ, проповђдаА всђмь странамь и Азыкомь всђмь глаголА, и книгами бльгарскыми проиде, и до Рима же дошедь, и тоу тђло свое прђдьставивь, блажене, и в рЖцђ господни доухь твои прђдасть, и благовђрия оучитель, Кириле прђмЖдре, моли Христа бога грђховь wставление подати.
| |
|
Остави старославянската поезия.
Ти по-добре ми обясни, какво точно свързва Кирил и Методий с България приживе.
| |
|
Ти вместо да фалшифицираш нескопосно икони, защо не си се научил да четеш?
СвАтаго Кирила философа оучителђ словђнскоу Азыкоу
Кротокъ мЖдростиА божиА любовь исплъненъ, правовђрнымь оучениемь прђоукрашаемь, Кириле блажене, всА грады и страны проиде, богомь избране, просвђщень благодђтиЖ спасноЖ, приемши бо разумъ божии, сего ради тА чтемь вђрно. Кириле философе и Методие, молите сА за доушА!
Всемоу мироу ђви сА оучителђ, и посла тА оучити книгами рамно бльгарскыми Азыкы западныА, wтьче Кириле прђславне!
СвАтымь доухомь пооучень извлђче божие слово благыА вђры, мЖдре, драгы бисерь книгами блъгарскыми, блажене, Азыкы wбогатити божия разоума, крьстными прђимы небеснымь счетаемь, божии храмь бы доушевны...
Словомь и срьдьцемь и Азыкомь Христа проповђда сына божия прђмЖдрость и сила и слово вьпльщено, блажене Кириле!
МЖдростиЖ проганђА невђрство нечестивыхъ, wтьче Кириле и Методие, цђвница прицђми свАтыми истино ђви сА, wтьче Кириле, глас намь спаснаго свАтымь sвЖкомь доуховнымь брАцаЖ прђкрасно сына божия проповђдаА, Методие и Кириле!
W оуме wгньны, w богогласна трЖба, w славию многоглаголивы, ластовице доброгласнађ и Азыче слаждаи меда въ причђх Кириле прђмЖдре, всА ны помАни...
Яко зарђ свђтла восиђ и просвђти вселеньА и еретикы wтгонА, взыскавь на встоцђ и западђ и на сђверђ и юsђ, проповђдаА всђмь странамь и Азыкомь всђмь глаголА, и книгами бльгарскыми проиде, и до Рима же дошедь, и тоу тђло свое прђдьставивь, блажене, и в рЖцђ господни доухь твои прђдасть, и благовђрия оучитель, Кириле прђмЖдре, моли Христа бога грђховь wставление подати.
| |
|
СвАтаго Кирила философа оучителђ словђнскоу Азыкоу
A относно въпросното изображение, просто съм поставил в ръцете на братята собствената им писменост, защото азбуката, която зографа е изрисувал по поръчка е измайсторена много след смъртта на светите братя.
| |
|
Анджак де! Кирил учил словянските народи (Азыкъ значи "народ" на старобългарски) с български книги.
А тая глаголица, дето си нарисувал, няма много общо с истинската глаголица, да знаеш.
| |
|
А народ какво значи на старославянски?
Понеже каза "старобългарски", кога е рожденната дата на този език (в смисъл от коя до коя година наложен по тези земи, кога за пръв път се използва този термин) и до кога се е използвал?
Благодаря предварително.
| |
Тема
|
Това да не ти е т. нар. "македонски" език?
[re: Bacilus Bulgaricus]
|
|
Автор | saur (Нерегистриран) |
Публикувано | 25.05.08 15:06 |
|
Народъ означава на старобългарски първоначално "група хора" (както и на новобългарски: "събра се много народ"), и оттам "род", "племе", "народ".
Езиците нямат рождена дата, освен някои изкуствено създадени езици като "македонския". Старобългарски (старославянски) се използва по тези земи, откакто са дошли славяните. Езикът на Кирил и Методий по редица свои особености е идентичен с езика на българските славяни, чийто продължител е съвременният български език, и се различава от всички останали славянски езици.
През 893 г. славянският се приема за богослужебен език у нас вместо гръцкия и до средата на 10 в. напълно измества гръцкия като официален език в България. Тогава започват да го наричат и "български" по името на държавата. Преди това езикът се нарича "словянски" ("славянски" е късен русизъм). Термините "старобългарски" и "старо(църковно)славянски" са съвременни езиковедски термини, въведени, за да се уточни, че става въпрос за някогашния, "стария" език.
| |
|
В отговор на:
Термините "старобългарски" и "старо(църковно)славянски" са съвременни езиковедски термини, въведени, за да се уточни, че става въпрос за някогашния, "стария" език.
И ти май започна да въртиш опашка като македонците.
Кой е стария език на българите? А?
| |
Тема
|
Пурко порасна, иска да яде, няма откъде!
[re: Bacilus Bulgaricus]
|
|
Автор | saur (Нерегистриран) |
Публикувано | 25.05.08 20:25 |
|
Е колко пъти да ти обяснявам, толкова ли е сложно? Това е езикът на св. Кирил и Методий, на св. Климент Охридски, на царете ни Симеон, Петър и Самуил, на Йоан, екзарх български, на Константин Преславски и презвитер Козма, езикът, чийто наследник е днешният български език.
Чети на какъв език е писал цар Петър:
О, несмысльнии чловђци и неразумнии? Кто вы съзьда или кто вы оживи?
О, властеле земнии и вельможи и болђре и сЖдии чловђчьсции, кто вы дастъ власть и санъ и оумъ и мЖдрость да умђете и смыслите?
И вместо да питаш за едно и също по сто пъти я кажи защо си се , а?
| |
|
Страници по тази тема: 1 | 2 | 3 | 4 | >> (покажи всички)
|
|
|