Клубове Дир.бг
powered by diri.bg
търси в Клубове diri.bg Разширено търсене

Вход
Име
Парола

Клубове
Dir.bg
Взаимопомощ
Горещи теми
Компютри и Интернет
Контакти
Култура и изкуство
Мнения
Наука
Политика, Свят
Спорт
Техника
Градове
Религия и мистика
Фен клубове
Хоби, Развлечения
Общества
Я, архивите са живи
Клубове Дирене Регистрация Кой е тук Въпроси Списък Купувам / Продавам 23:26 13.06.24 
Хуманитарни науки
   >> Езикознание
Всички теми Следваща тема *Кратък преглед

Страници по тази тема: 1 | 2 | 3 | 4 | >> (покажи всички)
Тема Homo  
Автор пeтльo (weirdo)
Публикувано04.01.08 07:03



Тези дни ме мъчи един въпрос - защо на български се казва омоним(homonym), но хомосексуалист например:)

...
You say, "How are you?" "Good luck"
But you don't mean it


Тема Re: Homoнови [re: пeтльo]  
Автор ZoМодератор (Troglodyt)
Публикувано04.01.08 14:37



Значи има и друга лека причина, а тя е че въпросното h и в езика източник на homo, тоест гръция то не се произнася. До махането на придиханията и ударенията от гръцкия правопис преди нема и 30 години това h се е пишело като запетая в/у самото "о", на гръцки ето как е

, а пък "сънародник" е .



Тема Re: Homoнови [re: Zo]  
Авторcayp (Нерегистриран)
Публикувано04.01.08 18:37



Най-вероятно тия, които са въвели в по-ново време заемки като хомосексуалист, хомогенен и пр., не са се замислили, че в български вече има много голям брой заемки (повечето направо от гръцки), в които тая съставка е омо-, без х.



Тема Re: и в рускиянови [re: jack]  
Автормишo (Нерегистриран)
Публикувано06.01.08 04:16



Госпиталь сигурно е заето в руски през немски, и затова има г-, а отель е заето направо от френски и възприето фонетично.



Тема Re: омонимнови [re: пeтльo]  
Автор ZoМодератор (Troglodyt)
Публикувано06.01.08 15:01



Ама чакай се, ако обичаш... хомо в хомо сапиенс не е същото хомо като в хомосексуален или омоним. В тези думо хомо означава "едно".



Тема Re: Homoнови [re: пeтльo]  
Автор Caмия Инжинep (Още едно, моля!)
Публикувано06.01.08 15:46



Ако ползваш чисто българската дума педерас, никакви въпроси не възникват. О, неразумний юроде, поради что се срамиш...





Луд умора няма, само се поти.


Тема Re: Homoнови [re: Caмия Инжинep]  
Автор ZoМодератор (Troglodyt)
Публикувано06.01.08 16:52



само дето и тя е от гръцки произход, ама то невежеството и профанията ходи по хората





Тема Re: Homoнови [re: Zo]  
Автормишo (Нерегистриран)
Публикувано06.01.08 17:04



Гръцка, ама поне е отдавна "натурализирана", а не като новоизкованото гръколатиногръцко "хомосексуалист"

А тоя суфикс -ист е толкова неуместен, че просто няма накъде повече.
Пък прекалените пуристи, които се срамят да потребяват елински думи, могат да използват изконната старобългарска дума "мъжележник".



Тема Re: Homoнови [re: мишo]  
Автор/lkhlkjg (Нерегистриран)
Публикувано06.01.08 18:12



Ами тогава какво ще кажете за не толкова изконно българската "педерас" (все едно със или без С накрая)?





Тема Re: Homoнови [re: мишo]  
Автор Caмия Инжинep (Още едно, моля!)
Публикувано06.01.08 20:16



Във всеки случай, на натиска на "ром" засега удържаме. Циганин си е и това е.


Абе то е въпрос на себеуважение - немое кой как му кефне, да ми променя родния език, понеже на тяхното малцинство им не било кеф.


Впрочем, да сте забелязали, че дойчовците не се жалват от "немец"?





Луд умора няма, само се поти.


Тема За дойчовците не знамнови [re: Caмия Инжинep]  
Автор Mиpa_M (несериозна)
Публикувано07.01.08 14:50



...а на "ром" даже му се кефя понякога. Но съм забелязала, че според някои хора някои думи не съществуват. Не съществуват и тва е!
Може да се употребяват и всъщност с нищо да не нарушават правилата на езика, обаче не съществуват и щом не знаеш това, не си достатъчно културен.
Типичен пример е думата "колежка". Аз няма да почна да наричам жените с идиотското (според мен) "колега"! А във форум "Журналисти" в една тема се твърди, че нямало дума "тризнаци". Може да се употребява широко (очевидно не я е измислил набързо за случая някой кретен), обаче йок, такава дума няма!





Тема Re: Homoнови [re: мишo]  
АвторПpяkop* (Нерегистриран)
Публикувано07.01.08 15:01



А "гей" откъде идва?





Тема Re: За дойчовците не знамнови [re: Mиpa_M]  
Авторлyпyc (Нерегистриран)
Публикувано07.01.08 15:17



Правилно е да се нарича - колега, независимо дали се отнася за мъж или жена. Това е чужда дума и по правило не трябва да й присвояваме род. Иначе ставаме като македонците с тяхните "помакедончени" чуждици - мапа /карта/, пенкало /химикалка/, дигитрон /калкулатор/, киднапирам - отвличам...





Тема бастардизация?нови [re: лyпyc]  
Авторjack (Нерегистриран)
Публикувано07.01.08 15:34



мисля, че така се казва процеса на изменение на една заемка към по-естествено звучение за езика-приемник.

Един добре известен пример в английския език е думата "nuclear", която не само Буш, но и доста други хора, вкл. журналисти на ББС, произнасят като: nucular.

Доколкото това е нормален език процес, не виздам как една употреба може да се нарече "неправилна" - дори и да е била в даден момент, след определено време, тя ще стане част от канона на езика. Мисля, че думата колежка отдавна е минала тази признание.



Тема Re: бастардизация?нови [re: jack]  
Автормишo (Нерегистриран)
Публикувано07.01.08 15:47



по-скоро бих казал, че случаят е друг - съвсем банално образуване на отделна форма за женски род със суфикс -ка по аналогия със стотици подобни двойки в българския език.



Тема Прав синови [re: Caмия Инжинep]  
Авторjack (Нерегистриран)
Публикувано07.01.08 15:52



А кажи им - могат ли или не могат ди ти променят твоя роден език!
Маскарите му, с маскари - що не си променят своя роден език. А, ами то май вие имате един и същи роден език. Е, те някои от тях с и с втори език - нека променят само него.
Иначе, той - твоят роден език - трябва да си седи непроменен - паметник на народността. Както всеки знае, сега говорим така както са говорили и в 9-ти век. Нищо не се е променило досега в твоя език, а те ще дават на някакви си малцинства да го изменят. Сраморта!





Тема Re:нови [re: лyпyc]  
Автор ZoМодератор (Troglodyt)
Публикувано07.01.08 16:03



Правилно е да се нарича - колега, независимо дали се отнася за мъж или жена.

Правилно, ама според кого?? Защото аз поне се сещам, че според Любомир Андрейчин, канцеларският език в България, който е пряк внос от Русия, е чужд нам точно с тези си изгъзици. За съжаление нямам точния цитат.



Тема Колежкитенови [re: Zo]  
Автор Caмия Инжинep (Още едно, моля!)
Публикувано07.01.08 16:37



Едно изказване на жена ми:
"Моя се къпе и бръсне сутрин - за колежките"


Аре заменете "колежките" с "колегите" - ами то значи съвсем друго вече!





Луд умора няма, само се поти.


Тема Re: Колежкитенови [re: Caмия Инжинep]  
Автор ZoМодератор (Troglodyt)
Публикувано07.01.08 17:01



ПЕДЕРАС!



Тема Re: За дойчовците не знамнови [re: лyпyc]  
Автор avataar (root)
Публикувано08.01.08 00:54



Стига бе. Правилно било. Дрън-дрън, та пляс. Такива кодификатори на езика да си заврат речниците отзад. Но ето и примери от други езици:

колега-колегиница
kolega-kolegica
Kollege-Kollegin

По твоето правило излиза, че и думи като „студентка“ не съществуват. Когато една чужда дума се заеме и навлезе в езика, тя се подчинява на законите му. На морфологията и` е все едно дали е колежка или бележка. Това важи и за помакедончените чуждици--от киднапирам можеш да образуваш всички възможни глаголни форми.

Offtopic: не виждам с какво карта, химикал (без ка!) и калкулатор са по-малко чуждици от мапа, пенкало и дигитрон.



Тема Аз пък не знамнови [re: avataar]  
Автор Mиpa_M (несериозна)
Публикувано08.01.08 16:10



...защо да може "химикалКА", а да не може "колежка".



И да - не е е като nucular. Съвсем различно е. При "колежка", както и при "студентка" просто езикът си подчинява веднъж "усвоената" заемка на собствените си правила.
Другото са изтънчени изгъзици. Лично мнение.



Тема Re: Аз пък не знамнови [re: Mиpa_M]  
Автор avataar (root)
Публикувано08.01.08 16:41



А де, и мене туй ми беше поантата.



Тема Re:нови [re: Zo]  
Автор ZoМодератор (Troglodyt)
Публикувано18.02.08 13:03



Съвсем случайно без да го търся намерих цитата:

Явлението да се употребяват съществителни от мъжки род за означаване на жени е интелигентско явление в нашия език. То не е присъщо на народната ни реч, дължи се на руско влияние. В съвременния руски език то е доста широко застъпено, но склонноста на известни среди от нашата интелигенция да кичат езиковата си практика с всякакви модни новости, които я откъсват от народната реч я правят безжизнена и канцеларска.



Тема източник?нови [re: Zo]  
Автор L.J.K. (не/бесен)
Публикувано18.02.08 17:06



Можеш ли да посочиш източника на цитата? Интересно ми е да видя в коя година е направено това наблюдение.
Например, един съвременен българси езиковед твърди, че думата колега трябва да се употребява за женски пол в определени слуачи - най-вече в академичен контекст.


T. Капоти (1948)
– C. Van Vechten

Тема Re: източник?нови [re: L.J.K.]  
Автор ZoМодератор (Troglodyt)
Публикувано18.02.08 17:39



Любомир Андрейчин, но не знам от коя година е.



Тема Re: За дойчовците не знамнови [re: Mиpa_M]  
АвторЖълтa quot;Boлraquot; (Нерегистриран)
Публикувано18.02.08 20:24



"Типичен пример е думата "колежка". Аз няма да почна да наричам жените с идиотското (според мен) "колега"! А във форум "Журналисти" в една тема се твърди, че нямало дума "тризнаци". Може да се употребява широко (очевидно не я е измислил набързо за случая някой кретен), обаче йок, такава дума няма!"

Ами няма... Да не би "бли" да означава "две", та да се правят думи "тризнаци", "четиризнаци" и прочие? Аз избягвам да поправям, щото си имам правило, че щом разбираш онзи отсреща - достатъчно е, обаче това няма да ме накара да приема и да започна да употребявам думи от рода на "тризнаци".



Между другото, наскоро видях един тълковен речник отпреди няколко години, който се опитваше да въведе несъществуващата дума "безмислен". По-скоро беше неграмотност, отколкото съзнателен опит за въвеждане на нещо ново...



Тема Re: източник?нови [re: Zo]  
Автор the Jack (of clubs)
Публикувано18.02.08 20:56



Значи е сравнително старо - езикът се променя с времето, а човекът е покойник от 30-ина години.
Сега много русизми са заменили бг употребата - например в моята област казваме синтез, а не синтеза; общоупотребявано е "Добър вечер", а не "Добра вечер" и др.
По същият начин, поне в академичните среди, във висок регистър на общуване се използва: "Вашият колега доц. Иванова...
В други условия, такава употреба може да звучи неподходящо. От друга страна, според мен уптербта "Вашата колега Иванова..." показва незнание на езика.
Какво мислиш?


T. Капоти (1948)
– C. Van Vechten

Редактирано от the Jack на 18.02.08 21:00.



Тема Re: източник?нови [re: the Jack]  
Автор ZoМодератор (Troglodyt)
Публикувано19.02.08 14:51



Мисля, че е актуално точно по въпроса за безумното "моята колега Петрова", което е ""правилното"" в случая, и точно твоят пример с "вашият колега Иванова" го доказва, защото нали точно по съветски образец има само "колега", която е и за двата рода.

А за добрата вечер има повече логика сега да е актуално да се казва "добра вечер", казваме "добър вечер", което е останало като да речем архаизъм.



Тема Re: източник?нови [re: Zo]  
Автор Лил ()
Публикувано19.02.08 18:18



хм..
новоназначеният професор Петрова vs. нашата доцент Иванова???

Защо в мъжки род трябва да е вярното с "колега"?



Тема Re: източник?нови [re: Лил]  
Автор ZoМодератор (Troglodyt)
Публикувано19.02.08 21:12



Защо в мъжки род трябва да е вярното с "колега"?

O, не питай мене за скудоумията на БАН :)

П.П. В същност немаш ли пред вид защо правилното требе да е в женски род? Защото поне що се отнася до колега изглежда е така: "моята колега Петрова", "говорих с една моя колега" са верните.



Тема Re: източник?нови [re: Zo]  
Автор Koпpивeнa_мeтлa (lutomsky)
Публикувано19.02.08 21:16



Мислиш, ли че в БАН са безумни?

adam Darayavaus xsayathiya vazraka xsayatha xsayathiy



Страници по тази тема: 1 | 2 | 3 | 4 | >> (покажи всички)
Всички темиСледваща тема*Кратък преглед
Клуб :  


Clubs.dir.bg е форум за дискусии. Dir.bg не носи отговорност за съдържанието и достоверността на публикуваните в дискусиите материали.

Никаква част от съдържанието на тази страница не може да бъде репродуцирана, записвана или предавана под каквато и да е форма или по какъвто и да е повод без писменото съгласие на Dir.bg
За Забележки, коментари и предложения ползвайте формата за Обратна връзка | Мобилна версия | Потребителско споразумение
© 2006-2024 Dir.bg Всички права запазени.