Тема
|
Абе на немски така ли се пишат кавичките
|
|
Автор | Black (Нерегистриран) |
Публикувано | 06.07.07 18:25 |
|
»Кат на френски ама на обратно?«
Що са обърнати?
|
|
|
„По принцип се пишат така“.
»И некви такива съм виждал, ама мноо по–редко«.
|
|
|
Купих си две книги от Берлин - все са такива като френските ама на обратно вътре. И в Duden речника са така. В MS Word излизат като българските.
http://gorichka.bg/
|
|
Тема
|
Re: Абе на немски така ли се пишат кавичките
[re: Black]
|
|
Автор | jack (Нерегистриран) |
Публикувано | 06.07.07 20:00 |
|
Повтаряй след мен:
„Zuerst suche ich in Wikipedia und dann stelle ich Fragen.“
Das Artikel:
|
|
|
От de.wikipedia.org, пиши Anführungsstriche
Deutschland und Österreich
» « „ “ Im deutschen Schriftsatz in allen Ländern außer der Schweiz und Liechtenstein kommen als Anführungszeichen entweder die sogenannten deutschen Anführungszeichen oder Gänsefüßchen („…“) oder die so genannten französischen Anführungszeichen oder Guillemets (»…«) zur Verwendung.
Schweiz « »
Anders als in Deutschland und Österreich werden im schweizerischen Schriftsatz die französischen doppelten und einfachen Anführungszeichen im Stil der französischen Schriftsprache verwendet, also mit den Spitzen nach außen («…»), allerdings mit deutlich geringerem Weißraum zwischen den Zeichen und dem von ihnen eingeschlossenen Text. Dies gilt nicht nur für Deutsch, sondern für alle in der Schweiz verwendeten Sprachen.
In handschriftlichen Texten werden aber normalerweise Gänsefüßchen verwendet.
Начи на кратко – у Германия и Австрия се ползват теа – » « „ “.
У Швейцария и Лихтенщайн се използват френските (необърнати) – « ».
Ръкописно се предпочитат теа – „ “.
Между другото и в Германия, Австрия, Швейцария и Лихтенщайн се говори немски (германски).
|
|
Тема
|
Re: Абе на немски така ли се пишат кавичките
[re: jack]
|
|
Автор |
Black (Духовник) |
Публикувано | 06.07.07 20:35 |
|
Aber wenn so komplikated Woerter als Anfuehrungszeichen kenn ich nicht was tu ich dann :-D
Danke fuer dem Artikel ;-)
http://gorichka.bg/
|
|
Тема
|
Re: Абе на немски така ли се пишат кавичките
[re: Black]
|
|
Автор | jack (Нерегистриран) |
Публикувано | 06.07.07 20:44 |
|
А за сложничките думи като Anfuehrungszeichen си има едни прекрасни дебели книжки – наречени речници.
Danke fuer dem Artikel ;-)
Моля.
:( Обърках рода на Article (m.) Така е то, като не го ползвам тоя език - стои и си ръждясва... :)
––––
Але-хоп!
|
|
|
Само в Лихтенщайн не знаех кво говорят ама за тоя град не знам и колкото за Люксембург...
Пише ли защо са обърнати?
Аз ръкописно и френските ги пиша „“.
http://gorichka.bg/
|
|
Тема
|
Re: Абе на немски така ли се пишат кавичките
[re: jack]
|
|
Автор |
Black (Духовник) |
Публикувано | 06.07.07 20:48 |
|
Е мен не можа да ме объркаш... не че не гледах ти кой род си писал ама и в двата случая аз съм си познал члена :-D
Що ръждясва? Любимият ми език е тва.
http://gorichka.bg/
|
|
|
И пише ли тия › ‹ кога се използват ;-)
http://gorichka.bg/
|
|