Клубове Дир.бг
powered by diri.bg
търси в Клубове diri.bg Разширено търсене

Вход
Име
Парола

Клубове
Dir.bg
Взаимопомощ
Горещи теми
Компютри и Интернет
Контакти
Култура и изкуство
Мнения
Наука
Политика, Свят
Спорт
Техника
Градове
Религия и мистика
Фен клубове
Хоби, Развлечения
Общества
Я, архивите са живи
Клубове Дирене Регистрация Кой е тук Въпроси Списък Купувам / Продавам 09:23 16.06.24 
Хуманитарни науки
   >> Езикознание
*Кратък преглед

Страници по тази тема: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | (покажи всички)
Тема Re: Reнови [re: п]  
Автор Black (Духовник)
Публикувано13.07.07 00:35



Какво нема?


http://gorichka.bg/



Тема Re: Reнови [re: jack]  
Автор Black (Духовник)
Публикувано13.07.07 00:39



Кирилица или латиница? Мисля че всички българи четат латиницата (тия дето четат кирилицата) - затва не казвам в английския да пишат българските имена на кирилица (всъщност тва си е тяхен проблем) - ама на нас нищо не ни пречи да ги пишем тяхните на латиница - и без тва си я знаем азбуката им, вместо да се правим на идиоти.


http://gorichka.bg/



Тема А знаем ли я наистинанови [re: Black]  
Авторjack (Нерегистриран)
Публикувано13.07.07 01:24



Има толкова много букви в латинската азбука извън 26-те на английската, с които не сме добре запознати. Пример при гласните са лигатурите: ao, ae, техните видоизменения - умлаутите, а с кръгче, пресечено о и др., различните ударения при гласните (остро, тежко, сиркумфлекс) и т.н... При съгласните е дори по-зле: есцет, буквите отговарящи на /th/ в исладнския, допълнителните знаци в чешкия и сръбо-хърватския, особеностите на румънския (t със запетайкам, например), мекото н в испанския и мн. мн. др.
Писането им може да се яви техническа трудност, но четенето им често ще бъде просто невъзможно.



Тема Re: Perwoll Color Magicнови [re: Black]  
Автор avataar (root)
Публикувано13.07.07 03:39



Ми ако искаш може като сърбите да пишем/казваме Гете, Минхен, Цирих, Тибинген и тако даље.

ПП Гете е същият онзи Гьоте. Да не се бърка с Вуте, Нане и други техни съселяни.



Тема къде съм казал че българите са низша нация?нови [re: KoлeИзЦpниoШoплyk]  
Авторzaphod (Нерегистриран)
Публикувано13.07.07 08:07



само казах че низшите нации подражават на висшите

което ми напомня един виц:
по сталиново време някакъв пиян върви по улиците на москва и вика "долу деспота с мустаците, разстрел, разстрел за него!". видели го някакви милиционери и го арестували. представили го на сталин и му обяснили обстоятелствата.
- ти какво имаш предвид бе мъжки - пита го сталин
- как какво, хитлер този враг на човешката раса!
- а добре, така трябва, свободен сте.
след което затворил вратата след човека, погледнал с хищническа усмивка милиционерите и казал
- а вие защо го арестувахте?




Тема Re: А знаем ли я наистинанови [re: jack]  
Автор Black (Духовник)
Публикувано13.07.07 08:59



Не е толкова трудно да се научат. Със сигурност резултатът ще бъде по-добър от Бернар Жермен Етиен дьо Ла Вил сюр Илон, комте дьо Ласепед!
На английски също ги пишат с ударенията.
Ако е много трудно четенето и не е френски, немски, английски или испански по-добре в скобички да се напише как се чете, отколкото просто да се пише някакво наподобяване на кирилицата (дето най-елементарни звукове няма!)


http://gorichka.bg/



Тема Re: Perwoll Color Magicнови [re: avataar]  
Автор Black (Духовник)
Публикувано13.07.07 09:02



Все едно ми е. Аз казвам Goethe.
Като кажеш Гьоте е по-вероятно да се сетя какво говориш, ако не го знам къв е тоя.


http://gorichka.bg/



Тема Re: къде съм казал че българите са низша нация?нови [re: zaphod]  
Автор KoлeИзЦpниoШoплyk (новак)
Публикувано13.07.07 09:19



хубав виц, разбрах ти намека

ма така излиза от контекста, че такова нещо си имал предвид



Тема Re: Reнови [re: KoлeИзЦpниoШoплyk]  
АвторФил (Нерегистриран)
Публикувано13.07.07 17:34



Чуждите имена трябва да си имат БЪЛГАРСКИ еквивалент -дали е правилен или не, няма значение, важното е да е УНИВЕРСАЛЕН. Незнам какво е това мега комплексарско напъване чуждите имена да се изписват 1 към 1 с оригиналното си звучене. Ей това си е вече класическият пример за комплексарщина в езика - взел да ми украсява имената с нетрадиционни буквени комбинаци, да видят всички, че владее правилата на чуждоземното произношение, хехехе.
Като видя испанското дабъл-L изписано на български като ИЙ и направо ми иде да намеря автора и да го накарам да си изяде листа барабар с химикалката.



Тема Re: Perwoll Color Magicнови [re: Linjack]  
АвторФил (Нерегистриран)
Публикувано13.07.07 17:43



Точно "съжалявам" е най-точният превод на англейското "sorry".
За "извинявай" си имат далеч по -подходящи думи , като "apologize" и "excuse".




Страници по тази тема: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | (покажи всички)
*Кратък преглед
Клуб :  


Clubs.dir.bg е форум за дискусии. Dir.bg не носи отговорност за съдържанието и достоверността на публикуваните в дискусиите материали.

Никаква част от съдържанието на тази страница не може да бъде репродуцирана, записвана или предавана под каквато и да е форма или по какъвто и да е повод без писменото съгласие на Dir.bg
За Забележки, коментари и предложения ползвайте формата за Обратна връзка | Мобилна версия | Потребителско споразумение
© 2006-2024 Dir.bg Всички права запазени.