|
Тема
|
отенък / оттенък
|
|
Автор |
Black (Духовник) |
Публикувано | 02.03.07 15:54 |
|
Тая дума как мислите че трябва да се напише. От тен идва, нали?
... No words ...
| |
Тема
|
Re: отенък / оттенък
[re: Black]
|
|
Автор |
fish_ (goloth) |
Публикувано | 02.03.07 16:17 |
|
от + тен ( фр. tient, така ли се пишеше?), подобно на отсянка = от + сянка, значи требе да е с две 'т'.
| |
Тема
|
Re: отенък / оттенък
[re: fish_]
|
|
Автор |
Black (Духовник) |
Публикувано | 02.03.07 16:37 |
|
teint
Ми в книгата дето я чета в момента пише оттенък, ама аз досега съм си го знаел отенък, в английско-българския ги има и двете като думи с подобно значение. В оттенък има също и препратка към дума 'отсянка'.
... No words ...
| |
Тема
|
Re: отенък / оттенък
[re: Black]
|
|
Автор | ckипaджиятa (Нерегистриран) |
Публикувано | 03.03.07 01:01 |
|
Знам думата като русизъм, значещ буквално "от сянка" и в преносен смисъл "нещо, по-скоро косвено свързано с друго", "своеобразна препратка", "нещо, възбуждащо асоциация с друго". Нуждае се от две "т"-та.
За това, че можело да се тълкува и като "от тен" научавам с изумление едва сега... То и така се нуждае т две "т"-та, де.
| |
|
Аз пък съм изумен от глупостите си, които сътворявам понякога. Голям срам. Не обръщай внимание. Не знам защо не се сетих за "тень".
| |
|
Ми логично е да е с две, ама можеше и с едно да е. Аз с едно т го знам, само със значението на нюанс на цвят, нещо такова. А в руски какво значи тен, да не е влязло там от френски?
... No words ...Редактирано от Black на 04.03.07 17:16.
| |
Тема
|
Re: отенък / оттенък
[re: Black]
|
|
Автор | ckипaджиятa (Нерегистриран) |
Публикувано | 08.03.07 02:32 |
|
Тень -- сянка. Оттенок -- отсянка, оттенък-
| |
|
|
|
|