|
Тема
|
Твоето магаре да е мъжко
|
|
Автор |
Mиpa_M (несериозна) |
Публикувано | 25.07.06 16:10 |
|
Ами този израз откъде идва?
Нито е по-престижно да имаш мъжко магаре (мисля), нито пък женското върши по-малко работа, нито понася по-малко бой.
Или се има предвид... твоето магаре да е отгоре?
Едва ли е това, но все пак какво се е влагало в израза?
Я тону, и мне в этих пустяках
ты - рюмка на столе, ты - небо на руках.
| |
Тема
|
Re: Твоето магаре да е мъжко
[re: Mиpa_M]
|
|
Автор |
jove () |
Публикувано | 27.07.06 07:38 |
|
Тоя израз си има и продължение, което в голяма степен отговаря на въпроса ти.
| |
Тема
|
Re: Твоето магаре да е мъжко
[re: jove]
|
|
Автор |
Mиpa_M (несериозна) |
Публикувано | 27.07.06 12:01 |
|
Не го знам продължението. Честно! Ще ми го прошепнеш ли ако не тук, на бележка?
От прочутия северозападен речник: ""
Това не ми звучи като да е същото.
Я тону, и мне в этих пустяках
ты - рюмка на столе, ты - небо на руках.Редактирано от Mиpa_M на 27.07.06 12:04.
| |
Тема
|
не е до предимство мисля
[re: Mиpa_M]
|
|
Автор | zaphod (Нерегистриран) |
Публикувано | 27.07.06 20:11 |
|
мисля че израза е по-скоро да уязви опонента че спори за нещо, което е уж очевидно.
| |
Тема
|
Re:
[re: Mиpa_M]
|
|
Автор |
Zo (Troglodyt) |
Публикувано | 31.07.06 10:46 |
|
сега се сещам, че към Чосър има бележка под черта за един, който яздел кобила, което по това време било крайно унизително. Може и тука да е имало нещо такво.
да ке да ке ама неке
| |
|
|
|
|