|
Страници по тази тема: 1 | 2 | >> (покажи всички)
Тема
|
среднобългарски от терит. на Румъния
|
|
Автор |
Kroraina (минаващ) |
Публикувано | 06.02.06 19:25 |
|
Здравейте,
някой може ли даде някаква библиография за среднобългарските текстове от територията на Румъния? Имам предвид издания на първичните текстове както и изследвания върху тях. По-стари, по възможност, за да няма проблеми с евентуално тяхно сканиране и качване на нет. По-специално има ли такива материали на някой от западните езици или на руски или български? Защото каквото намерих досега е един списък, главно с румънски заглавия, на страниците на . В Иля Талев, който има PhD степен по славистика, например пише, че
“… the original Vlad Tsepesh, actually conducted
his private and official correspondence in
BULGARIAN: not in the Church Language, but
in a BULGARIAN DIALECT - very similat to
present-day Bulgarian”.
Талев се позовава на румънския историк Ion Bogdan (Ioan Bogdan) от края на XIX – нач. на XX в. От него може да се намерят ред публикации в каталозите на British Library и The Library of Congress, но не знам коя би била подходяща. Също, има ли някое по-детайлно изследване за слав. топонимика в Румъния?
Поздрави,
Васил
- Bogdan, Ioan Documente privitoare la istoria romanilor. Supplementul / sub auspiciile Ministerului Cultelor.. 1885
- Ioan Bogdan, "Vlad Tepes si naratiunile germane si rusesti asupra lui", Bucuresti, 1896
- Ioan Bogdan, "Documente privitoare la relatiile Tarii Romanesti cu Brasovul si cu Tara Ungureasca in secolele XV-XVI", Bucuresti, 1905
- Bogdan, Ioan Bogdan, Ioan. Album paleografic cuprinzând douăzeci și șase de facsimile de documente romanesti din sec. XV ... 1905
- "Cronicile slavo-romane sec XV-XVI" publicate de Ioan Bogdan. Editie revazuta si completata de P.P. Panaitescu", Bucuresti 1959.
| |
|
Има едно много мухлясало руско издание на влашки грамоти на славянски (почват с Мирча Стари), казва се "Дако-славянския грамотие" (или нещо такова, запомних само, че заглавието беше доста сбъркано, май е фототипно преиздание на оригинала от 1896, затова). Хвърлих му едно око и наистина ми се стори по-близо до някой български диалект, отколкото до църковно-славянски, или поне доста по се разбираше.
Обаче едва ли ще мога да го сканирам, тъй като нямам право да го изнасям от библиотеката.
Follow the pale moonlight
| |
Тема
|
Re: среднобългарски от терит. на Румъния
[re: Kroraina]
|
|
Автор |
the_bomb (няма пък) |
Публикувано | 06.02.06 20:29 |
|
имам няколко броя на Сборника за народни умотворения, наука и книжнина у нас (спасени от наводнение в едно читалище... абе не питай...)
в един от тях (ХІІІ) има обширна студия "Дако-ромъните и тяхната славянска писменост"на д-р Любомир Милетич, което е едновременно издание на текстовете, коментар и лингвистични бележки.
ама пък нямам скенер... ще видуя какво мога да измисля по въпроса, но не обещавам да е бързо.
Природата чука на мойта врата, с усмивка перверзна крилете ми вдига...
| |
|
да, точно за "влашки грамоти" почнах да търся отначало, но google не дава нищо интересно за това. Нито пък за "волошские грамоты".
За "дако-славянския грамоты" се появи това заглавие, от на Шуменския университет:
Влахо-болгарския или дако-славянския грамоты, собранныя и объясненныя на иждивении Императорской Российской Академии / Состав. Юрий Венелин . - С.-Петербургъ, 1840 (В типографии Императорской Российской Академии) . - XVI, 360 с.
Такива стари неща библиотеките едва ли ще разрешат да се изнасят, камо ли да се сканират. Но пък като им стоят в хранилищата, каква е ползата..
| |
Тема
|
Re: среднобългарски от терит. на Румъния
[re: the_bomb]
|
|
Автор |
Kroraina (минаващ) |
Публикувано | 07.02.06 12:37 |
|
Здравейте,
ще е екстра ако може да се сканира това изследване на Милетич. Има и друга възможност - да ми пратите тома с Милетич по пощата, а аз да го върна като свърша със сканирането/разпознаването. При връщането мога да включа нещо от Browning, "Byzantium and Bulgaria, a comparative study" или някое друго интересуващо Ви заглавие, което мога да намеря тука. Само малко се опасявам да не се загуби книгата в бълг. пощи.
| |
Тема
|
Re: среднобългарски от терит. на Румъния
[re: Kroraina]
|
|
Автор |
the_bomb (няма пък) |
Публикувано | 07.02.06 12:40 |
|
мисля, че успях да измисля вариант да пратя електронна версия на текста с помощта на някои друг участници тук.
няма да стане преди март, обаче
надявам се, не е спешно.
Природата чука на мойта врата, с усмивка перверзна крилете ми вдига...
| |
Тема
|
Re: среднобългарски от терит. на Румъния
[re: the_bomb]
|
|
Автор |
Kroraina (минаващ) |
Публикувано | 07.02.06 12:41 |
|
добре, и така става. Не е спешно никак, разбира се.
| |
Тема
|
Re: среднобългарски от терит. на Румъния
[re: Kroraina]
|
|
Автор |
the_bomb (няма пък) |
Публикувано | 07.02.06 12:48 |
|
мога и на hard copy да направя ксерокс, ако това също е вариант.
Природата чука на мойта врата, с усмивка перверзна крилете ми вдига...
| |
Тема
|
Re: среднобългарски от терит. на Румъния
[re: the_bomb]
|
|
Автор |
Kroraina (минаващ) |
Публикувано | 07.02.06 12:53 |
|
да, така също става. Особено ако текстът е по-сложен, с множество символи диакритични знаци, и ще е добре да се сверява постоянно електронния текст с хардкопи-то. Мислех си дали ксероксът няма да се окаже по-скъп от пощенските разходи за пращането на самата книга. Каква е цената на ксерокса в Бг? Тук е около долар за десет листа.
| |
Тема
|
Re: среднобългарски от терит. на Румъния
[re: Kroraina]
|
|
Автор |
the_bomb (няма пък) |
Публикувано | 07.02.06 13:01 |
|
ако книгата беше в библиотека, сигурно статията щеше да ми излезе 2-3 лева.
но тъй като ми е вкъщи и мога да я оставя на всякакви ксерокси, а не само с библиотечните, които обикновено дерат кожи, мога да намеря място за снимане където дори правят намаление до 4 стотинки/страница.
ако човек няма РС на разположение вкъщи или не разполага с безплатен скенер, сканирането страница по страница ще му излезе определено по-скъпо.
тук нещата стоят така, че все още хард копи е по-affordable от виртуалното копие. не сме дотатъчно нация техническа още.
май ще направя задължително и ксерокс, защото като гледам доста лигатури и странни символи има по текстовете...
Природата чука на мойта врата, с усмивка перверзна крилете ми вдига...
| |
|
Страници по тази тема: 1 | 2 | >> (покажи всички)
|
|
|