Тема
|
КВО или КУО
|
|
Автор |
Ziezi (ex quo Vulgares) |
Публикувано | 25.01.05 21:15 |
|
Здравейте!
Може ли някой да ми каже, как се произнася латинското QUO
КВО
или
КУО
Благодаря предварително!
|
|
|
зависи
в Средновековното произношение, възприето у нас, е "кво".
my soul swims gently in her pool
|
|
Тема
|
Re: КВО или КУО
[re: the_bomb]
|
|
Автор | Ziezi (Нерегистриран) |
Публикувано | 25.01.05 21:41 |
|
Благодаря
|
|
Тема
|
Re: КВО или КУО
[re: Ziezi]
|
|
Автор |
Craig (*noch a Mass!*) |
Публикувано | 25.01.05 21:46 |
|
За да изясним всякакви недоразумения, тук е мястото да се каже, че Quo vadis e всъщност неправилно предадената тракийска глоса "кво вадиш", която и до ден днешен звучи по същия начин в българския език. Очевидно т.нар. римляни са научили доста неща от пеласгите....
Er muoz gelichesame die Leiter ibewerfen, so Er an ir ufgestigеn
ist...
|
|
|
аз това отдавна го твърдя!
а това, което е вадил българинът, са били картофи, донесени още преди Новата ера от Америка, от нашите индиански братовчеди
my soul swims gently in her pool
|
|
Тема
|
Re: КВО или КУО
[re: the_bomb]
|
|
Автор |
Craig (*noch a Mass!*) |
Публикувано | 25.01.05 23:39 |
|
Навремето един велик кандидат-студент беше написал, че "цар Борил не бил воинствен и вместо меч предпочитал да вади нещо друго"
Та очевидно ваденето е исконно пеласгийско умение открай време.
Er muoz gelichesame die Leiter ibewerfen, so Er an ir ufgestigеn
ist...
|
|
|
а къде е възприето да се произнася "КУО"?
стокрака гадинка
Nec tecum possum vivere, nec sine te.
|
|
|
ами някъде из Западна Европа, не мога да ти кажа точно страните...
Със сигурност е така в англоговорящите страни.
my soul swims gently in her pool
|
|
|
...голем са го вадили! Чак римляните са се впечатлили!
Добър лов на всеки по тези пътеки, Законът сега е със нас!
|
|
|
Навсякъде по света QUO се произнася КУО. Това, че в България се казва КВО не означава, че е правилно. Само напомням, че у нас се казва и Вени, Види, Вици! Да му се доплаче на човек...
Cupitor Impossibilium
|
|
|
Крейг, бомбата, бай Вълчо - друга работа нямате ли си освен да пишете глупости по форуми Гледам най-обикновена тема и ето ги тримцата без подкана подхващат редовните простотии.
|
|
|
Ама на Сенкевич романът е прието да се произнася "Куо вадис?", както и "Куо вадис, домине?"
... and my increasing certainty of touch...
|
|
|
та затова гледаш и ти да се намесиш понеже си много-много сериозен и изобщо не си губиш времето във взаимно джавкане по клубовете
има си къде и кога да бъдем сериозни и да разнищваме важни неща, не се притеснявай за нас.
my soul swims gently in her pool
|
|
|
да, вярно е, че само ние пазим църковното средновековно произношение на латинския, а другаде ползват научното, ако може така да се каже.
само че съм чувал англичани и германци да четат с такъв акцент латински и гръцки, че нашето вени, види, вици си е направо песен в сравнение.
как ти звучи тракийският владетел Севт (Seuthes) да се чете все едно е немска дума: Зойтес, или eheu да бъде ехой
my soul swims gently in her pool
|
|
Тема
|
Re: КВО или КУО
[re: Лил]
|
|
Автор |
the_bomb (няма пък) |
Публикувано | 26.01.05 20:03 |
|
така ли?
и в България ли е прието?
не знаех...
my soul swims gently in her pool
|
|
Тема
|
Re: КВО или КУО
[re: the_bomb]
|
|
Автор |
Craig (*noch a Mass!*) |
Публикувано | 26.01.05 20:45 |
|
какво ще кажеш за Цойс (Zeus), a? Почти като "цайс"...
Er muoz gelichesame die Leiter ibewerfen, so Er an ir ufgestigеn
ist...
|
|
|
леле, такова не бях чувал.
my soul swims gently in her pool
|
|
|
Im Laendle, wo die laeite Daeitsch schwaetzae, isch es sso, dass alle eu's aei's werdae. Zeus -> Zaeis
AE-то им звучи като английското a в map, така че нещо средно м/у Цейс и Цайс.
APT har superku-krefter
|
|
Тема
|
Re: КВО или КУО
[re: avataar]
|
|
Автор |
Craig (*noch a Mass!*) |
Публикувано | 27.01.05 00:50 |
|
Des isch ja interessant. In unsra Dorf gibt's so ne Scheiss net, aba ich hab scho gsagt dass Man alla Mundarte respektiere muss , weisch.
Er muoz gelichesame die Leiter ibewerfen, so Er an ir ufgestigеn
ist...
|
|
Тема
|
Re: КВО или КУО
[re: Ziezi]
|
|
Автор | Claire (Нерегистриран) |
Публикувано | 28.01.05 15:10 |
|
Относно произношението на QVO със сигурност мога да кажа, че във Франция се произнася КУО, а също и че V се произнася във всички думи У, не само в комбинацията с QV. Струва ми се, че в Англия също е така.
|
|
Тема
|
а как се произнасят " veni, vidi, vici"..
[re: Claire]
|
|
Автор | kaжeтe (Нерегистриран) |
Публикувано | 28.01.05 21:17 |
|
Вярно ли е, че било правилно уени, уиди, уики??? Един тук в Ню Йорк така каза, че трябва да се казва.
|
|
Тема
|
Re: а как се произнасят " veni, vidi, vici"..
[re: kaжeтe]
|
|
Автор |
the_bomb (няма пък) |
Публикувано | 28.01.05 23:26 |
|
да, прав е.
my soul swims gently in her pool
|
|
|
"V" в латинския се произнася "U"
|
|
Тема
|
offtopic
[re: Ziezi]
|
|
Автор | offtopic (Нерегистриран) |
Публикувано | 15.02.05 13:11 |
|
Някой може ли да ми даде точен превод на сентенцията:
svm fvi ero dico solum veritam
И ако може, дайте подобна сентенция.
|
|
|
съм, бях, ще бъда, казвам само истината (veritam е развалено и неправилно от veritatem).
имаше нещо много подобно, само че в момента нямам време да ровя за него...
откъде го изкопа това?
my soul swims gently in her pool
|
|
|
Това ми зву4и или като библейски цитати или като някой съвременен автор, който се опитва да прави °открития° и голям тираж с латински сентенции....
Cupitor Impossibilium
|
|
|
именно
my soul swims gently in her pool
|
|
Тема
|
А статукво?
[re: Ziezi]
|
|
Автор |
Mиpa CM (несериозна) |
Публикувано | 15.02.05 19:48 |
|
Къде е ударението - статуквО или статУкво?
|
|
Тема
|
Re: А статукво?
[re: Mиpa CM]
|
|
Автор | Xpиcтo Taмapин (Нерегистриран) |
Публикувано | 15.02.05 20:03 |
|
Въпрос: Къде е ударението - статуквО или статУкво?
статУкво или по-старо статУкуо
|
|
Тема
|
Re: offtopic
[re: the_bomb]
|
|
Автор | offtopic (Нерегистриран) |
Публикувано | 17.02.05 13:28 |
|
Благодаря!
Нищо не съм копал, една латинка ми го прати в е-майл :)
|
|