|
Страници по тази тема: 1 | 2 | >> (покажи всички)
Тема
|
deploy
|
|
Автор | Lamer (Нерегистриран) |
Публикувано | 16.12.04 20:48 |
|
Обяснете ми всички зна4ения на думата deploy.В речниците се прежежда 'разгръщам' например за военен строй.Често я срещам на много места и това разгръщам никак не се връзва в превода.Опитах се да замествам "разгръщам" със синоними но пак не намирам смисъл в превода.
Затова моля за помощ.
| |
Тема
|
Re: deploy
[re: Lamer]
|
|
Автор |
747 (на кого му пука) |
Публикувано | 16.12.04 21:23 |
|
Военните значения са: разВръщам, разчленявам, дислоцирам, пре-базирам, прехвърлям.
Според случая (в различни словосъчетания) може да означава и "ешелониране" (например deployment in depth - ешелониране в дълбочина) или "разполагане" (напр. на ракети и установки).
Други значения няма.
Понякога гипсът на ръката ти е, за да нанасяш по-добри удари...
| |
Тема
|
Re: deploy
[re: 747]
|
|
Автор | Lamer (Нерегистриран) |
Публикувано | 16.12.04 22:30 |
|
Благодаря за изчерпателния отговор.
Прилагам копие на превода на думата от "SA Diction 2004" по повод значението раГръщам или раВръщам.
DEPLOY
[di'plоi]
I. v воен. разгръщам (фронт), разгръщам се (за колона), прен. разгръщам, проявявам
II. вж. deployment
| |
Тема
|
Re: deploy
[re: Lamer]
|
|
Автор |
747 (на кого му пука) |
Публикувано | 16.12.04 22:50 |
|
военната терминология е - по обективни причини - "порусначена"... от там е и "развръщам", а не "разгръщам"...
ок, кажи ми пример какво точно те притеснява - дай конкретното изречение, което те съмнява...
Понякога гипсът на ръката ти е, за да нанасяш по-добри удари...
| |
Тема
|
Re: deploy
[re: 747]
|
|
Автор | Lamer (Нерегистриран) |
Публикувано | 16.12.04 23:41 |
|
Let’s say you developed a system
containing the GetCreditInfo
stored procedure and deployed it
for Customer A and Customer B,
but Customer B wants to include
more factors in determining available
credit than Customer A does.
All you have to do is modify
Customer B’s stored procedure,
none of the application software
needs to be modified.
- GetCreditInfo - приеми го за име
- stored procedure - не го превеждай, приеми го за термин
искам да схвана смисъла на този абзац и точно думата deploy ми пречи да го направя.
ако искаш да си изясниш тематиката виж
| |
Тема
|
Seek and deploy
[re: Lamer]
|
|
Автор |
Craig (*noch a Mass*) |
Публикувано | 17.12.04 00:03 |
|
Ако сте написали програма със съхранената процедура GetCreditInfo, инсталирали сте я при двама клиенти Customer A и Customer B, и ако Customer В иска да използва повече фактори за определяне на достъпния кредит от Customer A, всичко, което трябва да направите , е да редактирате съхранената процедура в базата данни на Customer B.
Самата прогрма и при двамата клиенти няма нужда да се променя.
Абе я направо дай процедурата, досега да го бяхме оправили тоя Къстъмер Бе...
![](http://i.dirbg.com/clubs/icons/crazy.gif) Редактирано от Craig на 17.12.04 01:58.
| |
Тема
|
Re: Seek and deploy
[re: Craig]
|
|
Автор | Lamer (Нерегистриран) |
Публикувано | 17.12.04 16:08 |
|
Ето .
Абзаца се намира на първата страница на документа и е озаглавен Encapsulated Logic
| |
Тема
|
Re: Seek and deploy
[re: Lamer]
|
|
Автор |
Craig (*noch a Mass*) |
Публикувано | 17.12.04 22:32 |
|
Сори.
Хит.бг се отваря по-рядко извън България
Er muoz gelichesame die Leiter ibewerfen, so Er an ir ufgestigеn
ist...
| |
Тема
|
Re: deploy
[re: Lamer]
|
|
Автор |
747 (на кого му пука) |
Публикувано | 18.12.04 00:07 |
|
Абе, порових се пак тук-там... та:
deploy - (от фр. deployer - "подреждам стратегически") - дълго време е използвано във военностратегически контекст, но напоследък придобива ново значение в информационните технологии. В IT-контекст deployment обхваща всички процеси, включени в разработването и правилната употреба в собствената му среда на нов софтуер или хардуер, включително: инсталация, конфигурация, експлоатация, тестване и прилагане на необходими промени. Думата "implementation" понякога се използва със същото значение.
Баси... Сори, пич, че те подведох вчера, че имало само военно значение Ама пък съм ти и в известна степен благодарен, щото научих нещо ново!![](http://i.dirbg.com/clubs/icons/laugh.gif)
Понякога гипсът на ръката ти е, за да нанасяш по-добри удари...
| |
Тема
|
Re: deploy
[re: 747]
|
|
Автор | Lamer (Нерегистриран) |
Публикувано | 18.12.04 00:33 |
|
И аз много ти благодаря.За първи път посещавам този клуб но се чувствах като у дома си.
Благодаря на всички за помоща.
| |
|
Страници по тази тема: 1 | 2 | >> (покажи всички)
|
|
|