Клубове Дир.бг
powered by diri.bg
търси в Клубове diri.bg Разширено търсене

Вход
Име
Парола

Клубове
Dir.bg
Взаимопомощ
Горещи теми
Компютри и Интернет
Контакти
Култура и изкуство
Мнения
Наука
Политика, Свят
Спорт
Техника
Градове
Религия и мистика
Фен клубове
Хоби, Развлечения
Общества
Я, архивите са живи
Клубове Дирене Регистрация Кой е тук Въпроси Списък Купувам / Продавам 08:12 28.05.24 
Хуманитарни науки
   >> Езикознание
*Кратък преглед

Страници по тази тема: 1 | 2 | >> (покажи всички)
Тема причастията могат да бъдат и адйективирани  
Автор ivxМодератор (Troglodyt)
Публикувано28.10.04 08:07



само аз ли си мисля, че нещо не е много редно да се сътворяват такива думи?

|| Obey obey, do as I say ||


Тема Re: причастията могат да бъдат и адйективиранинови [re: ivx]  
Автор Лил ()
Публикувано28.10.04 09:12



Не, не само ти :))
Причастията могат да преминават в прилагателни, според мен.

"Under the blooming chestnut tree
I betrayed you and you betrayed me" 1984


Тема Re: причастията могат да бъдат и адйективиранинови [re: Лил]  
Автор the_bomb (mad scientist)
Публикувано28.10.04 10:50



ами всъщност зависи отслучая.

ако езиковед пише статия за езиковеди - защо пък да не използва техническия термин?

ако това е в помагало за ученици или студенти от долните курсове - подобна употреба е пълно безобразие.

нямам нищо против техническите термини, защото те са разбираеми за всички, които работят в съответната област и/или имат висока чуждоезикова култура (което специално в областта на лингвистиката си е задължително!). освен това така понятията са достъпни и за хора, които не знаят съответния език: дори да не разберат текста, поне могат да вдянат за какво става въпрос в него.

чехите и немците може би не мислят така.

обаче history и chimie са понятия, разбираеми за цяла Европа и за по-толямата част от света, където са проникнали английският и колониалните езици. докато Geschichte и lucba (или както там се пише) са разбираеми само за този, който е учил преди това немски или чешки.

куче влачи рейс


Тема Re: причастията могат да бъдат и адйективиранинови [re: ivx]  
Автор Mushu (злюка-гадюка)
Публикувано28.10.04 11:10



Трябва да ти кажа, че поне половин минута гледах тъпо думата "адйективирани" и търсех да не би случайно да си я написал, разменяйки буквите примерно
сетих се за:
- деактивирани
- неадекватни
- аднексит (кой знае защо...)


егати...
не е истина просто...
сега седя и се опитвам да произнеса това словотворение...
ми то не се и произнася((

Разбира се, че ъъъ... не е редно да се сътворяват такива думи.

Ante porcos margaritas meas mitto.


Тема Re: причастията могат да бъдат и адйективиранинови [re: ivx]  
Автор:)) (Нерегистриран)
Публикувано28.10.04 11:54



По принцип се разбира за какво става въпрос, зависи от това за кого е предназначено обяснението; "причастията могат да бъдат функционални прилагателни" не е по-адекватно обяснение :))



Тема Re: причастията могат да бъдат и адйективиранинови [re: Лил]  
Автор ivxМодератор (Troglodyt)
Публикувано28.10.04 12:40



най-малкото моя милост доколкото е наясно със съвременния книжевен, български правопис й не може да се пише след съгласна.

а това нещо го видях на първите страници на учебника по арабски на колежката, а тя е първи курс.

|| Obey obey, do as I say ||


Тема Re: причастията могат да бъдат и адйективиранинови [re: ivx]  
АвторRiP (Нерегистриран)
Публикувано28.10.04 13:14



много ми е любопитно какво точно имат предвид с това изказване. Причастието класически се описва като ОТГЛАГОЛНО ПРИЛАГАТЕЛНО. Как може да се адьективира?! Ако нещо е причастие, то синтактично действа като прилагателно, какво повече? Бих допуснал нещо подобно само като устен израз по време на обучение, като технически термин, използван спонтанно, за да се изясни нещо. Но не и да се напише, още повече в учебник. Да не говорим, че, както ИВКС отбеляза, е написано неправилно.



Тема Re: причастията могат да бъдат и адйективиранинови [re: ivx]  
Автор Craig (лош енд гол)
Публикувано28.10.04 14:23



Щом object го пишеме обект, значи adject трябва да е адект

Er muoz gelichesame die Leiter ibewerfen, so Er an ir ufgestigеn
ist...


Тема Re: причастията могат да бъдат и адйективиранинови [re: RiP]  
Автор the_bomb (mad scientist)
Публикувано28.10.04 14:31



ами не знам дали за арабското причастие важи същото, което казваме за индоевропейските такива. то може да се схвща не като отглаголно прилагателно, а като нещо друго.

във всеки случай, "адйективиран" е точно съответствие на един друг широко използван термин, а именно "субстантивиран": когато едно прилагателно или причастие се използва като съществително.

например: Болният стана от леглото
Говорещият се прозина

това е процес много добре известен на повечето обръщащи внимание на езика.
е, само че тук не е "субстантивиране", а "адйективиране", и всеки, който е чувал за аdjective, adjectif, adjectivum, не се чуди чак толкова в каква част на речта се превръща причастието.

а аномалният правопис се дължи на това, че думата е транслитерирана (а не транскрибирана) от чуждите съответствия и на мястото на j е сложено й.
подобно транслитериране съм срещал например в името на героя от "Махабхарата" Дритараштра, което според правилата на българския правопис би трябвало да бъде с щ (както също съм го виждал изписан на друго място).

нали чуждиците затова са чуждици, защото поради разни техни особености от гледна точка на системата на българския е много трудно някога да спрат да се усещат като чужди. какво ще кажеш например за фонетичното чудовище "ендшпил"?

това, което понамирисва в случая, е, че излишно се обременява с термини съзнанието на човек, чиято основна цел е да навлезе в арабския, а не във филологическата и езиковедската терминология. обяснението би могло да бъде по-просто и достъпно, та да се разбере добре процесът.

но що се отнася до употребата на технически термини в специализираната литература, не съм като цяло против. не е нужно да сме чак такива пуристи.

куче влачи рейс


Тема Re: причастията могат да бъдат и адйективиранинови [re: RiP]  
Автор:)) (Нерегистриран)
Публикувано28.10.04 15:34



Ако ще задълбаваме - точно на синтактично ниво повечето действат като глаголни форми; макар морфологично да показват характериситки на прилагателни.
Иначе за изписването - срещала съм го "адиективирани".




Страници по тази тема: 1 | 2 | >> (покажи всички)
*Кратък преглед
Клуб :  


Clubs.dir.bg е форум за дискусии. Dir.bg не носи отговорност за съдържанието и достоверността на публикуваните в дискусиите материали.

Никаква част от съдържанието на тази страница не може да бъде репродуцирана, записвана или предавана под каквато и да е форма или по какъвто и да е повод без писменото съгласие на Dir.bg
За Забележки, коментари и предложения ползвайте формата за Обратна връзка | Мобилна версия | Потребителско споразумение
© 2006-2024 Dir.bg Всички права запазени.