|
Страници по тази тема: 1 | 2 | 3 | (покажи всички)
Тема
|
I stand (politically) corrected :)
|
|
Автор |
firefox (WiseBeyondAge) |
Публикувано | 20.10.04 19:04 |
|
Та значи днес възникна следното питане:
американците с африкански произход в САЩ се наричат African Americans.
Какъв термин се ползва за тъмнокожи неамериканци? (примерно, каква е правилната дума за негър от Нигерия :D? )
отделно сега ми стана интересно какви са термините описващи негроидните жители на другите англоговорящи страни?
Never assume malice for what stupidity can explain.
| |
Тема
|
мисля че скоро
[re: firefox]
|
|
Автор |
zaphod (void *lpNothing) |
Публикувано | 20.10.04 19:29 |
|
и African Americans ще придобие негативен смисъл и после негрята ще трябва да си измислят нещо друго.
NE SUTOR ULTRA CREPIDAM
| |
|
то в тая насока няма решение, просто защото обидни са не думите, а отношението.
Never assume malice for what stupidity can explain.
| |
Тема
|
Re: I stand (politically) corrected :)
[re: firefox]
|
|
Автор | :)) (Нерегистриран) |
Публикувано | 20.10.04 20:14 |
|
Ми "чернокож", ако държиш да го описваш. Чувала съм black. А след като е от Нигерия - казваш, че е "нигериец". От друга страна, доста от тях не се обиждат на "негър", ма "чернокож" е по-сигурно :))
| |
Тема
|
Re: I stand (politically) corrected :)
[re: :))]
|
|
Автор |
~!@$%^amp;*()_+ (целия горен ред) |
Публикувано | 20.10.04 21:04 |
|
ми то чернокож си е превод на негър
| |
Тема
|
нещо не се разбираме
[re: :))]
|
|
Автор |
firefox (WiseBeyondAge) |
Публикувано | 20.10.04 21:48 |
|
аз питам в прав текст: Как е на American English чернокож/негър, когато се ползва за неамериканец (т.е. когато не може да се ползва African American)? Как АМЕРИКАНЦИТЕ наричат негрите неамериканци? (по-просто от това не мога да го формулирам).
отделно ми е любопитно какви са еквивалентните термини в другите англоезични страни.
Never assume malice for what stupidity can explain.
| |
Тема
|
Re: нещо не се разбираме
[re: firefox]
|
|
Автор | sa6a (Нерегистриран) |
Публикувано | 20.10.04 22:19 |
|
да, black им казват. за други англоезични страни не знам. на негър се обиждат, защото робовладелците така са им викали. а те по между си си казват и така.
| |
Тема
|
Re: I stand (politically) corrected :)
[re: firefox]
|
|
Автор | S.E. (Нерегистриран) |
Публикувано | 20.10.04 22:42 |
|
В UK казват на негрите black, виждал съм (рядко) afro-americans (!!)
В US за африкански негри - black, african или по името на страната (nigerian).
Afro-americans се употребява главно официално, иначе обикновено им казват black.
Същият проблем го има и за азиатците, нормално ги наричат asian(за неамериканци)/asian-americans или yellow, но не oriental.
| |
Тема
|
Re: I stand (politically) corrected :)
[re: S.E.]
|
|
Автор |
the_bomb (mad scientist) |
Публикувано | 21.10.04 14:12 |
|
colo(u)red използва ли се още?
куче влачи рейс
| |
Тема
|
Re: I stand (politically) corrected :)
[re: the_bomb]
|
|
Автор | S.E. (Нерегистриран) |
Публикувано | 21.10.04 17:39 |
|
Смята се за пренебрежително. Нещата са се завъртяли на 180 градуса - сега black e ok, coloured не е. Но при положение че черните продължават да се чувстват пренебрегнати, възможно е след време думите да се върнат обратно с цел уж промяна - coloured да върви, а black не.
firefox е права - докато отношението е такова, думите могат да се сменят до безкрай...
| |
|
Страници по тази тема: 1 | 2 | 3 | (покажи всички)
|
|
|