|
Страници по тази тема: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | (покажи всички)
Тема
|
"L"
|
|
Автор | Bobi (Нерегистриран) |
Публикувано | 29.07.04 14:10 |
|
Zashto zvukat na bukvata "L" v balgarskija ezik e proiznasja tolkova chesto kato "U"????
Otkade ide tozi navik? Pravilno li e tova?
| |
|
Първо, технически това не е гласната у, а съответсващата й полугласна ў. Другите ти въпроси, накратко, нямат отговор така както го разбираш. Не винаги има смисъл да питаш "защо". Иначе казано, поради много причини които взаимно си влияят. Също така, поради същото поради което е така и в полския.
Редактирано от пишмaн-линrвиcтЪ на 29.07.04 14:36.
| |
|
Това аз го наричам "шопско Л". По мои наблюдения такова произнасяне имат поне 50% от хората в София и западна България и под 20% от хората в Източна България. Според мен, причината е, че в Източна България това все пак се счита за говорен дефект (изглежда твърдото "л" е най-трудния звук в българския), докато в шопско родителите съвсем нормално си учат децата да произнасят така. При мен не е така, защото макар да съм роден в София, родителите ми не са от там. Въпреки това се научих да го казвам да 8 години, а брат ми никога не се научи. Жена ми (шопкиня) обаче произнася "у", въпреки че може да произнася твърдо "л" - като говори на английски, например.
| |
Тема
|
Re: "L"
[re: Nedev]
|
|
Автор | Mushu ot drugo mqsto (Нерегистриран) |
Публикувано | 29.07.04 14:58 |
|
И аз, и мъжът ми произнасяме звука "л".
И двете ни деца обаче го произнасят като "у".
Абсолютна мистерия защо така...
| |
|
I basta mi i maika mi go proiznasiat kato "л". No az ne moga.
Misterata se zadulbochava
"In umbra, igitur, pugnabimus"
| |
Тема
|
Re: "L"
[re: errata]
|
|
Автор |
dma (irq) |
Публикувано | 29.07.04 17:06 |
|
А някой може ли да обясни какво ще рече да се произнася като "л"? Аз го произнасям биещо към у, та затова питам.
Обяснете сега как се произнася твърдото "л", благодаря!
There's no place like 127.0.0.1
| |
Тема
|
Re: "L"
[re: dma]
|
|
Автор |
Nedev (минаващ) |
Публикувано | 29.07.04 18:34 |
|
Ами не е далеч по произношение до мекото "л", само че езикът не е допрян до средната част на небцето, а до предната, и не е извит нагоре, а по-доближен като цяло до небцето. Така го чувствам аз, за повече ти трябва логопед. Полученият звук е доста различен от "у" (затова не може "повече да бие към...), но при бързо говорене не се забелязва. Най-добрия начин да се види разликата е като кажеш "лллллл".
| |
Тема
|
Re: "L"
[re: Nedev]
|
|
Автор |
dma (irq) |
Публикувано | 29.07.04 19:28 |
|
Ами аз като казвам "лллл" си излиза само мекото. Върхър на езика се докосва до "ръба" на небцето, точно преди голямата вдъбнатина. Пробвах да кажа това, което ти си описал, ама излиза ужасно грозен звук. Моето име съдържа твърдо л и като го произнеса по описания начин се ужасявам от себе си . Може би не го правя правилно.
There's no place like 127.0.0.1
| |
|
Мушу, ни ма учудва.Това, което казваш просто потвърждава воето наблюдение, че това произношение е характерно най-вече за от набор 80 надолу (или нагоре?).
моето обяснение е че това се дължи на чиста лигавщина. примерно и на английски ако решиш да се правиш на лигаво дете можеш да смениш л-то с у.
съм срещал и showwy (sorry)
| |
|
В българския буквата "л" отговаря на два звука, най-добър пример е думата "лале" - първото "л" звучи като "у", а второто е меко.
Ако някой каже мекото "л" като "у" става "скакуец".
| |
|
Страници по тази тема: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | (покажи всички)
|
|
|