|
Страници по тази тема: 1 | 2 | 3 | 4 | (покажи всички)
Тема
|
Kитай на китайски ?
|
|
Автор |
Milenn (член) |
Публикувано | 15.10.03 16:58 |
|
как звуЧи ?
прилиЧа ли на нашето или английско произнасяне?
| |
|
Не, изобщо. Ние сме го взели от русия, те са го взели от името на некакво там племе. Обаче не знам как да транскрибирам правилно с кирилица името на мандарин.
Питието определя съзнанието.Редактирано от пишмaн-линrвиcтЪ на 15.10.03 17:48.
| |
|
Ще се опитам да го направя описателно. Значи, то е приблизително Чўънг Кўо, като: Ч-то започва беззвучно но преминава в звучно (дж), К-то е с придихание, О-то звучи повече като българско неударено такова, и се произнася без закръгляне на устните. Ако някой знае с какви тонове се произнасят двете срички, това не съм намерил.
Питието определя съзнанието.
| |
|
Да, нещо такова е. Дълги У-та, а К-то е нещо средно между К и Г. Означава Средна/Главна земя/страна. Изписва се така:
Многоточието говори главно чрез мълчанието си
| |
Тема
|
Re: Kитай на китайски ?
[re: пишмaн-линrвиcтЪ]
|
|
Автор | Mist (Нерегистриран) |
Публикувано | 15.10.03 20:52 |
|
тоновете са първи за zhong и втори за guo
май се ползват и още няколко имена, но те имат главно историческо значение. сещам се за
Tian Xia - Поднебесна (с подразбиращо се Империя)
Zhong Yuan - Централната равнина
иначе China иде от името на династията Цин (Qin)
(всички имена са pоманизирани по pinyin :)
| |
Тема
|
Re: Kитай на китайски ?
[re: Mist]
|
|
Автор |
Milenn (член) |
Публикувано | 16.10.03 04:03 |
|
mersi mnogo na vsichki;-)
| |
Тема
|
Re: Kитай на китайски ?
[re: Mist]
|
|
Автор |
ivx (Troglodyt) |
Публикувано | 16.10.03 15:17 |
|
Tian Xia ми прилича на Тян Шан
| |
|
Mnogo interesno, che i slovencite (kato edinstveni bivshi jugosloveni) kazvat Kitaj i kitaec, a ne Kina i kinez.
| |
Тема
|
Re: Kитай на китайски ?
[re: ivx]
|
|
Автор | Mist (Нерегистриран) |
Публикувано | 16.10.03 18:59 |
|
нормално е за китайските думи да си приличат
както в оня популярен пример ma ma qi ma ma man ma ma ma - майка, яздеща кон, мисли че е бавен и затова го ругае. (кон, ругая и майка - всички са ma, само тинът е различен :)
а онуй е tian shan (небесната планина)
| |
|
Разни племена, разни имена. Имало едно племе, кити. С тях си имали вземане-даване руснаците, и от там страната им станала Китай. Имало и една династия Кин, с която си имал вземане-даване някой западноевропеец (ама помня ли кой). Туй Кин обаче в европейските езици не преживяло палатализацията на веларите, и се превърнало в Чин, Шин, Хин, Кин или който както си мислел, че трябва да се чете ch. А пък англичани изместили и гласните си, та горката страна станала Чайна.
А самите хора, живеещи там, смятали че са пъпът на света, та затуй и наричат страната си Средно царство. Как се произнася това, е друг въпрос, щото там езици бол и всеки си чете двата йероглифа както си знае.
И накрая, едно време в Селановци имало Червен китай. Заведение ли било, ТКЗС-то ли, забравих. Та ако чуете някой с подчертано северозападен диалект да говори за китайци, осведемоте се дали пък няма предвид комшиите си селановчани.
Аз знам, че нищо не знам, ама другите и това не знаятРедактирано от gazibara на 17.10.03 16:19.
| |
|
Страници по тази тема: 1 | 2 | 3 | 4 | (покажи всички)
|
|
|