|
Страници по тази тема: 1 | 2 | 3 | >> (покажи всички)
Тема
|
блЯкбърн vs блЕкбърн
|
|
Автор |
Shankly (моряк) |
Публикувано | 27.06.03 00:26 |
|
Как мислите, кое е по-правилно - "Блякбърн" или "Блекбърн" ?
Уточнявам, че не ме интересува кое е по-благозвучно, а кое е по-правилно.
| |
Тема
|
Re: блЯкбърн vs блЕкбърн
[re: Shankly]
|
|
Автор | philologist (Нерегистриран) |
Публикувано | 27.06.03 06:41 |
|
Определено Блекбърн, т.к. black на английски се изговаря блек.
| |
Тема
|
Re: блЯкбърн vs блЕкбърн
[re: Shankly]
|
|
Автор | zaphod (Нерегистриран) |
Публикувано | 27.06.03 08:26 |
|
сигурно блякбърн е някакво побългаряване, защото в българския е преминава в я. сега обаче като се замисля, май съм чувал и на английски да казват на черното "бляк". абе не знам....
| |
|
Въпрос на вкус, ако питаш мене. Комбинацията от английското широко 'a' след алвеолно 'л' звучи доста по-близо до 'ля', отколкото до 'ле'.
Абе, кой затри ята?!
Аз знам, че нищо не знам, ама другите и това не знаят
| |
Тема
|
Re: блЯкбърн vs блЕкбърн
[re: zaphod]
|
|
Автор |
Shankly (моряк) |
Публикувано | 27.06.03 12:46 |
|
Е добре, но ако казваш на black бляк, значи трябва и на cat да казваш кят. Прав ли съм? ( или съм седнал )
| |
|
Точно по повод Бл(е/я)кбърн стана въпрос веднъж в една друга тема дали трябва анклийското широко 'е' да му прилагаме правилата, които имаме за българското. На мен ми се струва че има смисъл, защо пък да даваме предимство на западните говори (при това моят собсвен е западен, не съм пристрастен (към нищо) )
Ки ме бие Матрицата в дупарата, а?
Питието определя съзнанието.Редактирано от пишмaн-линrвиcтЪ на 27.06.03 13:14.
| |
Тема
|
Re: блЯкбърн vs блЕкбърн
[re: Shankly]
|
|
Автор | lila (Нерегистриран) |
Публикувано | 27.06.03 15:49 |
|
Мисля или някой ми беше казвал, че в града Блекбърн black се изговаря блЯк и съответно отбора го наричат и другаде Блякбърн, а не Блекбърн.
Бляк-пляк-пльок
| |
Тема
|
Re: блЯкбърн vs блЕкбърн
[re: lila]
|
|
Автор |
Shankly (моряк) |
Публикувано | 27.06.03 16:29 |
|
Добре.. значи да обясня: питам, защото аз съм убеден, че е блЕк, а други го докарват блЯк. Става дума за отбора Блекбърн , ако не сте разбрали.
Но щом в Бл*кбърн му казват БлЯкбърн, нима и в град Саутх*мптън жителите се наричат обитатели на град Саутхямптън?
--
Да не би на man да казвате мян ?
| |
Тема
|
Re: блЯкбърн vs блЕкбърн
[re: Shankly]
|
|
Автор | lila (Нерегистриран) |
Публикувано | 27.06.03 17:25 |
|
Най-добре да се отиде до там да се провери. Ти нали си моряк?
Исках да кажа, че причината според мен не е в побългаряването на изговора.
| |
Тема
|
Re: блЯкбърн vs блЕкбърн
[re: Shankly]
|
|
Автор |
Mopдpeд (seeker) |
Публикувано | 27.06.03 17:39 |
|
Туй не е ли поради щото ни липсва е-двойно-то? Щяхме да си го пишем с е-двойно и да си свиркаме според мен. И както казваме хляб-хлебар не трябва ли да казваме блякбърн-блекбърнски?
(иначе и аз се дразня като чуя "бляк" :)
- Българският портал за Толкин
| |
|
Страници по тази тема: 1 | 2 | 3 | >> (покажи всички)
|
|
|