|
Страници по тази тема: 1 | 2 | >> (покажи всички)
|
просто ние не произнасяме неударуните гласни ясно, затова много хора се бъркат. така "брюнетката" е станала "брионетка"
| |
|
Тогава идва въпросът защо "брионетка", а не "брьонетка". Човекът трябва да е много натъмно (противното на наясно ) с правописа, за да не знае, че след съгласна се пише "ь"...
А сигурно ще се удивите колко от днешните ученици (пък и вече порастнали) никога не научават някои основни правила - например дали да напишат "и" или "й" в края на думата, дали "онова нещо" е "о" или "у" и т.н. Даже и в университеттите могат да се открият екземпляри с просто ужасяваш правопис - стига ви една разходка по лекциите на някой средностатистически студент по техническа специалност...
стой та гледай
| |
|
Имах съученичка, която беше отличничка, дотук добре, но като вземех да преписва нещо от нея и направо се побърквах от незнанието й къде да пише "и" и "й". Нещо като една от най-разпространената грешка на хората чийто майчин език е английският, постоянно бъркат your със you'reмноооого объркващо и изнервящо.
| |
|
абе какви технически специалности! виждал съм студент от българска филология да пише "грътски"
don't follow leaders and watch the parking meters
| |
|
Добре, че не е било "гръдски" . Аз пък преди минути видях "Убочение", няма да казвам кой го е написал, че ще ми се разсърди.
стой та гледай
| |
|
Ами аз засега виждам само 4:
| |
|
Страници по тази тема: 1 | 2 | >> (покажи всички)
|
|
|