|
Тема
|
Технически английски
|
|
Автор |
ivx (~) |
Публикувано | 15.05.03 20:39 |
|
Моля ви да чи помогнете неколко думи:
interleaving
numeric
alphanumeric
airtime
bursty
bit-rate
mode
audio circuitry
Думите са от текс за пейджъри т.е. контекста е комуникации.
| |
Тема
|
Re: Технически английски
[re: ivx]
|
|
Автор |
lndependent (crash) |
Публикувано | 16.05.03 10:34 |
|
interleaving
Тук се сещам само за Interleave factor - терминът се използва при твърдите дискове и обозначава колко оборота трябва да направи диска, за да може главата да прочете следващия (логически следващ) сектор. Един вид последователните сектори не са разположени един след друг физически, а с някаква "дупка" между тях. Ако този фактор е например 1:5, то между два логически последователни сектора има дупка от 5 физически.
numeric цифров, който е съставен от цифри
alphanumeric буквено-цифров
airtime не знам, може би нещо като ефирно време
bursty "burst" по принцип означава "избухвам"...
bit-rate единствената асооциация, която се сещам, е за бит-рейта на mp3-ките. Там това означава колко бита са използвани, за да се кодира една секунда. Колкото е по-висок бит-рейта, толкова е по-добро качеството. Ако ти трябва конкретен превод, може би нещо като "битово съотношение"
mode откъдето и да го погледнеш, си означава "режим на работа"
audio circuitry аудио (звукова) схема
стой та гледай
| |
Тема
|
Re: Технически английски
[re: ivx]
|
|
Автор | smilewalker (Нерегистриран) |
Публикувано | 16.05.03 12:51 |
|
че то за превод се плаща бре! безплатен обяд няма
| |
|
Много ти благодаря.
| |
Тема
|
Re: Технически английски
[re: ivx]
|
|
Автор | bursty (Нерегистриран) |
Публикувано | 01.06.03 18:35 |
|
bursty има и едно друго значение: ”. разг. последователни изстрели от автоматично оръжие” - откос. Има обмен на данни в ”bursт” режим -
на поредици, на групи, на пакети с данни, а не една по една. Става по - бързо. Превеждат го в този случай ”предаване (приемане, обмен) на дани в пакетен режим”
нерде ”избувам”, нерде ”пакетен”!
Лингвист да ти превежда технически текст... Пък и имат самочувствие, искат пари!
| |
|
много благодаря, сега вече има смисъл.
| |
|
|
|
|