|
Страници по тази тема: 1 | 2 | (покажи всички)
Тема
|
"th" v angliiskia
|
|
Автор |
Loretta (Stan) |
Публикувано | 26.03.03 16:06 |
|
(Syjaljavam, syobshtenieto na kirilica izleze nechetlivo, shte go prenapisha na latinica)
Vyprosyt mi e: Zashto angliiskiat ezik e izostavil izpisvaneto na mejduzybnoto "t" i "d" s udobnite bukvi ю i р (nali predi taka gi e izpisval?) i go e zamenil s "th"?
(Po djavolite i bukvite ne izlizat! Govorja za islandskite bukvi za tezi zvukove.)Редактирано от Loretta на 26.03.03 16:11.
| |
Тема
|
Re: "th" v angliiskia
[re: Loretta]
|
|
Автор |
ivx (~) |
Публикувано | 26.03.03 17:57 |
|
Под френско влияние.
| |
Тема
|
Re:Едва ли!
[re: ivx]
|
|
Автор | ivellino (Нерегистриран) |
Публикувано | 10.04.03 12:16 |
|
Не ми звучи правдоподобно, аргументирай се!
| |
|
ами то да ти
| |
|
Голяма част от правописа е формирана под френско влияние, след 1066 г.
- буквата c започва да се употребява и за звука s (срв. станг. cyning, което се е произнасяло 'кининг' и фр. глагол receive)
- съчетанието ch и буквата j започват да се употребяват за звука ч, респ. дж. На старофренски така се бележат същите фонеми. Как са се отбелязвали на стангл. не знам
- съчетанието sh започва да се употребява за звука ш. Дотогава се употребявало sc
- буквата g започва да се използва и за звука дж след e, i, в резултат на което от свръхпрестараване чисто английски думи като guess, guest и ghost започват да се пишат с допълнителна няма буква (срв. нем. Geist и Gast)
Точно по това време изчезват руническите букви за интерденталните съгласни (въпросните исландски букви eth и thorn) и се появява съчетанието th. Мисля, че при такова силно френско влияние (да не забравяме, че англосаксонците дълго са били обезправени и официалният език е бил норманският френски) не можем да изключим тези два случая, още повече, че и в стария латински, и в самия френски и до ден днешен същото съчетание предава същата фонема в старогръцки заемки, ако и да не се произнася.
Аз знам, че нищо не знам, ама другите и това не знаятРедактирано от gazibara на 10.04.03 15:31.
| |
|
Много благодаря. Като отвори въпроса за руническите букви, (а аз тоя въпрос го знам, не ми требе жокер), edh не е всъщност. Само thorn е руна, означава и двете.
Edh не си ли е баш си гръцка буква? И има ли го във френския от това време? Хмм... а как се бележи в английския дотогава? (до идването на френския)
Малко уводен англосаксонски няма да ми дойде зле май. Имаш ли поглед как го предават в СУ?
From now on, I want you all to call me "Loretta"!
| |
|
Хал хабер си нямам от англосаксонски. С интерес на истината, хал хабер си нямам и за произхода на буквата eth. Не съм я виждал другаде, освен в исландската писменост и IPA, където означават едно и също: звучния аналог на thorn. Определено не е гръцка буква, най-близкото графично подобие е грц. делта. Тя обаче няма чертичка на опашката. Не мене eth ми прилича просто на видоизменено d.
В стангл. писменост е имало и друга руническа буква. Прилича на поизкривено латинско Р, но бележи полугласната W. Ако не се лъжа, в латиницата W е създадена от германците, защото по онова време само те са различавали U, V и W (днес пък само англичаните продължават да го правят, срв. пълната идиотщина на Hochdetsch V да се означава Ф). Само че и тая буква в англ. е навлязла чрез френския (все пак франките са германци, забравили езика си).
Хм, май ще ни трябва курс не само по англосаксонски, ами и по старофренски.
Аз знам, че нищо не знам, ама другите и това не знаят
| |
|
W е създадена от германците, защото по онова време само те са различавали U, V и W
Какво имаш предвид, че не схващам?
| |
|
Става дума за трите фонеми:
U - средна задна закръглена гласна (напр. Утро, angl. pUt)
V - устно-езична проходна звучна съгласна (напр. англ. Vine 'лоза')
W - двуустна полугласна (напр. англ. Wine 'вино')
В повечето езици по света има най-много по две от трите. В латинския, например, има само две - първата и третата, затова в класическия латински език се употребява само и единствено буквата V. В половината от днешните романски езици има само първата и втората, а другата половина - дори само първата. От всички европейски езици, за които знам, само английският език различава и трите фонеми. Нито един от няколкото неевропейски езика, за които имам инфо, също не ги различава и трите - само по две от трите.
Та ако се върнем по времето, когато са се говорели само повече или по-малко отдалечени германски диалекти, ще открием че те също различават и трите фонеми. Затова днес има три различни букви, U, V и W.
Аз знам, че нищо не знам, ама другите и това не знаят
| |
|
Да, разбрах, благодаря.
| |
|
Страници по тази тема: 1 | 2 | (покажи всички)
|
|
|