| 
	
 | 
 
Страници по тази тема: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | (покажи всички)
           
             
               
               
                 
                   | 
                   Тема
                    | 
                     18+ 
 | 
 
 |  
| Автор | 
errata (непознат
) |  
| Публикувано | 01.11.02 13:52 |  
             |  
           | 
            
           
  Izviniavam se predvaritelno za vuprosa. Znam che ne e mnogo estetichno izdurzgan , no niama kak.
 Vchera na chashka ( po sluchai Halloween) vuznikna slednia spor: otkude proizliza dumata KURVA?
 Nie (bulgarite) tvurdiahme che idva ot KUR. Nashata priatelka ot polsha kaza , che niama nisto obsto s KUR , a idva ot latinskoto CURVA (kriv) (nesto kato krivnal ot pravia put). Mezdu drugoto dumata KUR v arhaichnia polski znachi pile ( ot muzgki pol). 
 Molia, kazgete koi e prav i koi kriv .
 Blagodaria za otgovorite.
  
           
  
             |   |  
           
             | 
               
                |  
           | 
            
           
 
  
 И на италиански е така curva е завой ... излиза , че курва е нещо извън пътя /извън правия/. 
 На френски faire la cour  =  ухажвам някого
 cour= двор /дворцовият етикет/, куртоазия май пак оттам идва.
 Сещам се за един случай как трябваше да обяснявам на един италианец на къде да кара и понеже не знам италиански - на френски. А той човекът ме поправя. Казва ми го на италиански "Courva destra"/завой на дясно/, а аз се опитвам да го преинача някак на фреснки/понеже си помислих, че не съм чула/ и казвам courba, а той пак повтаря курва ....курва. 
 Това мнение не е професионално.
  
           
  
             |   |  
           
             | 
               
                |  
           | 
            
           
  to zatova ima etimologichni rechnici
 tam e naj-sigurno da poglednesh
 inache mojesh da stanesh jertva na simpatichnata "narodna etimologia" 
 ama vie na chashka mnogo interesni vaprosi obsajdate   
  
           
  
             |   |  
           
             | 
               
                |  
           | 
            
           
  i na ispanski ;-) 
 a si spomniam, navremeto kraj varna imashe tabela kraj putia za opasni zavoi, na nemski, neshto kato 
 "gefдhrliche Kurven" beshe   , ta ia mahnaha, che nashte gpo prevaezdali kato "opasni kurvi " ;-)heh
 
  
           
  
             |   |  
           
             
               
               
                 
                   | 
                   Тема
                    | 
                     Re: 18+ 
[re: milenn]
 | 
 
 |  
| Автор | the_bomb (Нерегистриран) |  
| Публикувано | 03.11.02 12:51 |  
             |  
           | 
            
           
  на мен пък един познат ми каза, че на португалски "дай мигач на завоя" звучи като "да пишка на курва" 
  
           
  
             |   |  
           
             | 
               
                |  
           | 
            
           
  Все си мисля, че КУР на бг идва от наименованието на гръцките статуи на голи момчета/мъже КУРОС. На руски поне такава дума няма - там се използва само ХУЙ.  Съответно на курвите им викат СТЕРВА. Всъщност има, но пододбно на архаичния полски означава КОКОШКА.
 
 Някъде из темите някой спомена, че в Мексико CUERVO означавало нещо като като бг "ГОТИНО ПИЧЕ" (за разлика от Доминиканската република, където било най-грубото и обидно КУРВА). Та дали думата има нещо общо с латинския ЗАВОЙ (CURVA) или с гръцките КУРОСИ, трудно мога да кажа. Словообразувателният модел изглежда твърде ясен. Ама...
  
           
  
             |   |  
           
             | 
               
                |  
           | 
            
           
  aa, ne,  "Cuervo" si e = "garvan"
 
 picheto v MX E "CUERO" ,   koeto vsustnost e "koжa" , svinska ili kraveshka, i tuka kazvat che e ostanalo ot robskite vremena , kogato kupuvali zenite s кожи .
 
 a v Mx misla che ko razbiram, - кожа , кожичка , -  moze bi zvuchi dobre, ako se ima predvid che se tseni mnogo gotinata kожа тука 
 (vupreki che za choveshka i susto kozina se polzva dumata PIEL . to maj 
 CUERO e shtavena koжа , obrabotena za material)
  
           
  
             |   |  
           
             | 
               
                |  
           | 
            
           
  Sorry, объркал съм двете думи
  
           
  
             |   |  
           
             
               
               
                 
                   | 
                   Тема
                    | 
                     Re: 18+ 
[re: errata]
 | 
 
 |  
| Автор | RiP (Нерегистриран) |  
| Публикувано | 05.11.02 11:29 |  
             |  
           | 
            
           
  Хм. С риск да наруша веселия тон, ще се опитам да кажа нещо сериозно. Думата "курва" естествено няма нищо общо нито с кур, което си е тюркска заемка в българския, в другите славянски езици е хуй и производни, нито с пътна инфраструктура и девиации. Моето предложение е скучно, но точно, надявам се. И така, има си един индоевропейски корен *ker-, свързван със значението "раста". Отгласната степен с "о" kor- я има със суфикс -wo- и оттам в гръцки идват думите *kor-v-os, откъдето идва курос - момче, и *kor-v-a, откъдето идва кора/коре, което значи млада мома, девойка. Допускам, че в славянските езици този суфикс -wo- се е запазил и така се е стигнало до думата курва. това върши ли работа?
  
           
  
             |   |  
           
             
               
               
                 
                   | 
                   Тема
                    | 
                     Re: 18+ 
[re: RiP]
 | 
 
 |  
| Автор | the_bomb (Нерегистриран) |  
| Публикувано | 05.11.02 11:42 |  
             |  
           | 
            
           
  ама на български *kor-va съвсем закономерно дава "кра-ва" с ликвидна метатеза...
  
           
  
             |   |  
  |   
 
 
Страници по тази тема: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | (покажи всички)
 |  
 |   
 |