|
Страници по тази тема: 1 | 2 | >> (покажи всички)
Тема
|
Chinese food
|
|
Автор | Puchra (Нерегистриран) |
Публикувано | 24.01.02 23:41 |
|
Hareswa li wi prewoda na "Chinese food" kato "kitajska hrana"? Dumata "hrana" e absoljutno nepriemliwa spored men. No takiwa interpretacii se nalagat wse powe`e w na[iq ezik. Po-dobre bi bilo "kuhnja".
| |
Тема
|
Re: Chinese food
[re: Puchra]
|
|
Автор | Scapegoat (Нерегистриран) |
Публикувано | 28.01.02 03:04 |
|
Естествено че е храна, какво и е неприемливо на думата?
Напомняш ми за разсъжденията на Душко Добродушков за думата "тиква" от разказа на Елин Пелин.
"Китайска кухня" е Chinese cuisine.
| |
Тема
|
Re: Chinese food
[re: Puchra]
|
|
Автор |
Дoминop (непознат
) |
Публикувано | 31.01.02 09:27 |
|
Ако толкова те дразни думата "храна", можеш да кажеш просто "китайско":
Пример:
Снощи вместо кебапчета предпочетохме да ядем китайско.
И защо изобщо става дума за превод. Какво общо има китайската храна/кухня с английския език, че трябва нещо да се превежда от английски вместо просто да се нарече с истинското си име на български
| |
Тема
|
Re: Chinese food
[re: Дoминop]
|
|
Автор | scapegoat (Нерегистриран) |
Публикувано | 31.01.02 21:52 |
|
Това за "китайското" е шега, нали
Защото според логиката, по която се образуват този тип прилагателни в българския език "ядохме китайско" би трябвало да значи "ядохме месо от китайци" както "ядохме свинско/говеждо" значи "ядохме месо от свиня/говедо".
"Снощи вместо свинско предпочетохме да ядем китайско." - Откровен канибализъм
| |
|
Не сте направили добър избор снощи. Китайското си пада малко жилаво, защото прекалено много играят пинг-понг.
Истинските разбирачи на източната кухня предпочитат филипинско
| |
Тема
|
Re: Chinese food
[re: Puchra]
|
|
Автор | lrish stout (Нерегистриран) |
Публикувано | 13.02.02 10:21 |
|
На мен не ми харесва и дори бих казал, че не ми звучи добре. Колкото до другите мнения, искам да кажа да не бъдете толкова буквални. Като е food това не значи, че "храна" е единствения еквивалент. Конотацията на "храна" е малко по-различна, от това, което се има при тази употреба. В случая става дума точно за ядене, а не за храна. "Храна" се употребява в съчетание със "здравословна" например. По същата логика българската кухня би триябвало също да се нарича храна. "Cuisine" не е просто кухня, а начин на готвене, на проготвяне на ястията. "Опитвам китайската кухня" значи, че опитвам ядене, приготвено по съответния начин, а не че се опитвам да готвя по съответния начин.
Slainte!
| |
Тема
|
Re: Chinese food
[re: lrish stout]
|
|
Автор | RiP (Нерегистриран) |
Публикувано | 13.02.02 13:31 |
|
да се замислим над реалното състояние на нещата. Няма китайска кухня като определен начин на приготвяне на храна. Има множество местни кухни - кантонска, съчуанска, монголска и т.н, които понякога са съвсем различни помежду си и всички са китайски. Затова мисля, че макар и да не ви звучи добре, китайска "храна" е доста точно казано. Става дума за храна, приготвена според традициите на някоя от местните китайски кухни.
| |
|
Аз употребявам разговорно "китайско ядене", китайска храна наистина звучи изкуствено.
| |
Тема
|
Re: Chinese food
[re: RiP]
|
|
Автор | lrisht stout (Нерегистриран) |
Публикувано | 15.02.02 15:10 |
|
"Храна" - човешка, животинска, здравословна, нездравословна, зеленчукова, месна, питателна, органична.
"Кухня" - италианска, френска, българска, турска, арабска, и т.н.
В единия случай се прави разграничение по произход или предназначение, хранително съдържание, а в другия - по начин на приготвяне. Аз слагам китайска твърдо във втората група.
| |
Тема
|
Re: by the way...
[re: AvatarBG]
|
|
Автор | the_bomb (Нерегистриран) |
Публикувано | 16.02.02 16:14 |
|
май никой нормален българин не използва израза "китайска храна" във всекидневието си. пък и няма защо. тук тя не се доставя по домовете или нещо такова, така че ако искаш да ядеш храна по китайски, в 90 % от случаите се изразяваш с нещо от типа на: "отивам на китайски ресторант".
така че спорът май е мялко безпочвен...
а това за конотациите на думите "храна" и "кухня" е голяма тема и не се чувствам много сигурен в нея
| |
|
Страници по тази тема: 1 | 2 | >> (покажи всички)
|
|
|