|
Тема
|
Има глагол женя се. Няма мъжя (омъжвам) се!
|
|
Автор |
Xитъp 5ъp (глу5с) |
Публикувано | 27.02.02 14:56 |
|
Звучи доста побъркано нали?
Нарочно го написах така за да провокирам реакции.
За какво става въпрос?
Глаголът женя се (зажени се еди кой си) произлиза НЕ от съществителното жена, а от жегля (зажеглям, слагам жегли) т.е. двамата млади - мъж и жена от тук нататук са впрегнати в съвместния ярем като две добичета.
По тази причина женя се е валиден и за мъжа и за жената. А "мъжя се" просто няма. "Омъжвам се" се е появило от погрешното тълкуване на оженвам се.
В онази тема по-долу нарочно предварително попитах за жегъл (жегло, жегли) за да привлека първоначално вниманието. : )
Сега бързам да кажа:
Не съм филолог. Това горното го научих преди бая време от учителката си по литература, която беше доста ерудирана жена и впоследствие отиде във Варшавския Университет да преподава Българска филология.
Коментари?
| |
Тема
|
Re: Има глагол женя се. Няма мъжя (омъжвам) се!
[re: Xитъp 5ъp]
|
|
Автор | lrish stout (Нерегистриран) |
Публикувано | 28.02.02 15:09 |
|
Това явление се нарича "народна етимология" - дадена езикова общност дава значение на дума, което не и е присъщо. Това могат да бъдат чуждици (тирбушон - търбушон, полилей - полюлей, сешоар - сушоар) или архаични форми и думи, както е в случая. В кръга на шегата може да се каже, че жеглите са само за мъжа (тегли като вол) и затова има само такъв глагол.
Slainte!
| |
Тема
|
Re: Има глагол женя се. Няма мъжя (омъжвам) се!
[re: lrish stout]
|
|
Автор |
Pocu (Zoot) |
Публикувано | 07.03.02 14:52 |
|
И на мене така ми се струва:))))))
Мен са ме учили, че съПРУГ/а има общ корен с думата вПРЯГ. Ама чак пък жегля...
Иначе е интересно "насосването" на значението :
оженвам се - 1. ставам жена
2. свързвам се с жена
омъжвам се - 1. ставам мъж
2. свързвам се с мъж.
или пък нещо като: окучва се - ражда кученца/зайци
омъжва се - ражда мъже
| |
Тема
|
И малко майтап...
[re: Xитъp 5ъp]
|
|
Автор | Philip (Нерегистриран) |
Публикувано | 13.03.02 23:50 |
|
Това го бях чул преди доста време; все пак, то не е дискриминация, и моля жените да не се обиждат
И така, хората казват:
Котката се е окотила.
Кучката се е окучила.
А да си чувал жена да се е очовечила???
поздрави
Philip
| |
Тема
|
Re: Има глагол женя се. Няма мъжя (омъжвам) се!
[re: Xитъp 5ъp]
|
|
Автор | the_bomb (Нерегистриран) |
Публикувано | 06.04.02 19:33 |
|
това, дето го казваш, си е чиста народна етимология. нема такова нещо, "женя се" си идва от "жена".
а че в брака има някакви асоциации с жегли ("брачен хомот") си е вярно. някой каза за в-ПРЯГАМ и съ-ПРУГ, пък и в други езици е същото. на гръцки "съпруг" е sy-zygos (syn- със, zygon- впряг), на латински "съпруга" е con-iux (con-със, iugum-впряг).
така че тая народна етимология сигурно не е случайна. но това не я прави по-малко народна :)
| |
Тема
|
Re: Има глагол женя се. Няма мъжя (омъжвам) се!
[re: Xитъp 5ъp]
|
|
Автор |
Quasimodo (Undead) |
Публикувано | 06.04.02 20:15 |
|
Nyama "muzhya se", zashtoto nikoi taka ne kazva.
A koi li ne kazva "omuzhvam se". I shtom go kazvame,
znachi go ima. Nali go vizhdam pred ochite si.
Tova, che na nyakogo mu se iska da go nyama, mozhe
samo da ni nakara da pozhelaem na tozi "nyakogo"
da otide da se snima.
Пази, Боже, сляпо да прогледа!
| |
Тема
|
Теория
[re: Xитъp 5ъp]
|
|
Автор | cardinal (Нерегистриран) |
Публикувано | 25.04.02 19:25 |
|
Между другото хрумна ми нещо, ама е само теория. Някой спомена глагола "очовечвам се". Има и други - "овълчвам се", "освирепявам" и т.н. Те значат "ставам човек", "ставам вълк", "ставам свиреп" , т.е. е напълна възможно "оженвам се " да значи и "ставам жена". А все пак в българската култура разграничението между омъжена жена (невеста или булка) и мома(девойка) е много силно, защото става дума за преминаване в друг социален статус.
| |
Тема
|
Re: Има глагол женя се. Няма мъжя (омъжвам) се!
[re: Xитъp 5ъp]
|
|
Автор |
Nachko (подреден) |
Публикувано | 26.04.02 14:23 |
|
Tia jenena li beshe?
Мъжете се делят на ужасно прости & просто ужасни... предпочитам да съм от вторите :)
| |
|
|
|
|