|
Страници по тази тема: 1 | 2 | >> (покажи всички)
Тема
|
Дънки
|
|
Автор |
Pycинoв () |
Публикувано | 07.07.01 07:08 |
|
Доколкото знам думата идва от английската donkey... И все пак? Кой е решил да я натресе? И защо ?
| |
Тема
|
Доколкото аз пък знам, идва от първата...
[re: Pycинoв]
|
|
Автор |
Meдapko (сънчо) |
Публикувано | 07.07.01 10:20 |
|
...марка джинси внесени в България от "Кореком"...
This cold war just got hot!
| |
Тема
|
Re: Дънки
[re: Pycинoв]
|
|
Автор | Haчko® (Нерегистриран) |
Публикувано | 07.07.01 20:30 |
|
Аз пък се сещам за един комикс - там професорът спаси една маймунка в джунглата и после...цитирам дословно:
професорът: Ето ти лекарства и дънки, виж дали ще ти харесат.
маймунка: Чудесно, чудесно! И като име просто е прекрасно!!!
И маймунката се кръсти Дънки :))))))))
| |
Тема
|
Re: Доколкото аз пък знам, идва от първата...
[re: Meдapko]
|
|
Автор |
Aндpo () |
Публикувано | 03.08.01 14:25 |
|
Не знам дали е така, но ако е вярно, няма нищо чудно в това. При беднотията навремето марката на една стока се превръща в нарицателно име за стоката. Примери: Gedore е името на производител на инструменти, а у нас го ползваме като синоним за гаечен ключ - ексцентрик. Същото е и Веро - марка български препарат за почистване (единствен по онова време). Баща ми пък ми е разказвал, че едно време на магнетофоните им викали Grundig, защото първите магнетофони, дето се появили в софия през 50-те, били марка Grundig. И за Xerox важи същото.
| |
Тема
|
Re: Доколкото аз пък знам, идва от първата...
[re: Aндpo]
|
|
Автор |
Pycинoв () |
Публикувано | 06.08.01 04:09 |
|
Това не е само за България, Ксерокс викат на копирните машини по цял свят, дори и да не са от тази марка... също примери са Scotch и Ticso :)) А това за мене са едни най-обикновени лиепенки
| |
Тема
|
Re: Доколкото аз пък знам, идва от първата...
[re: Pycинoв]
|
|
Автор |
Cлeдyщий (бугараш) |
Публикувано | 07.08.01 07:21 |
|
За цял свят не знам, но в англоезичните държави абсолютно никой не нарича копирните машини "ксерокс".
За "скоч" и "тиксо" също грешиш - тях наричат "тейп" :-)
| |
Тема
|
Re: Доколкото аз пък знам, идва от първата...
[re: Cлeдyщий]
|
|
Автор | Eбpa (Нерегистриран) |
Публикувано | 09.08.01 19:12 |
|
И още по-малко пък "лиепенки"
| |
Тема
|
Re: Доколкото аз пък знам, идва от първата...
[re: Eбpa]
|
|
Автор |
Pycинoв () |
Публикувано | 11.08.01 11:47 |
|
Това беше шега, но за такива като теб явно трябва да се поясни
| |
Тема
|
Re: Доколкото аз пък знам, идва от първата...
[re: Cлeдyщий]
|
|
Автор |
Pycинoв () |
Публикувано | 11.08.01 11:51 |
|
Много бъркаш, сигурно си ходил в една държава за 2 дни и очакваш да го знаеш...
Единствения път, който някой чужденец ме е питал дали имаме копирна машина, каза на английски "Имате ли Ксерокс", пиша ти го на български за да не се чудиш какво е казал.
| |
Тема
|
Re: Доколкото аз пък знам, идва от първата...
[re: Pycинoв]
|
|
Автор |
Cлeдyщий (бугараш) |
Публикувано | 11.08.01 18:22 |
|
За няколко години тук /Северна Америка/ съм ползвал копирна машина поне сто и петдесет пъти и нито, ама нито веднъж някой не я е нарекъл "зирокс" пред мен /пиша ти го на англииски щот' си отворен и знаеш езици/ :)
Да не би пък да говориш за Великобритания там наистина съм бил само за два дена ?
п.с. Следващия път не се притеснявай за чуждестранните думички и фрази - имам кой да ми ги превежда :-)
| |
|
Страници по тази тема: 1 | 2 | >> (покажи всички)
|
|
|