|
Страници по тази тема: 1 | 2 | 3 | >> (покажи всички)
Тема
|
Забранените думи в българския език
|
|
Автор | ckипaджиятa (Нерегистриран) |
Публикувано | 03.12.07 18:14 |
|
Преди 40-ина години ми писаха петица за инак отлично съчинение, в което ползвах думата "заран". С червено в полето учителката бе написала "такава дума няма. Използва се "сутрин". Още оттогава съм чувствителен спрямо забранените думи в езика, към това колко губим от забраната.
Ето някои от тях:-
- да туриш (вместо тая гадна, незаконна, мръсна, ненавистна и отвратителна дума се ползва ухайното слово "да сложиш");
- да махаш (ползва се "да отстраниш");
- туй, тоя, тая, тия (ползва се "това" и шопизмите "този", "тази", "тези", поне на пръв поглед доста сродни с "язе" и "тизе");
- да пъхаш (ползва се "да сложиш", като в неграмотизма "Моля, сложете Вашата карта");
- заран (ползва се "сутрин").
Можете ли да добавите към списъка?
С какви аргументи да си послужим за реабилитиране та тия чудесни и изразителни, но излезли от цензурна употреба думи?
| |
|
аз си ги ползвам с удоволствие, а кат знам, че са цензурирани, ще ги предпочитам пред другите.
ама това не са шопизми "този", "тази", "тези".
на шопски е съответно: "той", "тай", "тийе"
| |
|
Великотърновизми са. Като "тогаз" и "таквиз".
| |
Тема
|
Re: Забранените думи в българския език
[re: KoлeИзЦpниoШoплyk]
|
|
Автор | ckипaджиятa (Нерегистриран) |
Публикувано | 03.12.07 20:43 |
|
Интересно; мерси!
Ама и малкотърновизми и каквито и други да са, "този/тази/тези" в моята книга са по-кофти от "тия/тая/тоя", просто щото последните са по-къси и по-плавни за произнасяне, а краткостта е елегантна по само себе си и е добра самоцел в доста обстоятелства.
| |
Тема
|
Re: Забранените думи в българския език
[re: ckипaджиятa]
|
|
Автор |
zaphod (void *lpNothing) |
Публикувано | 03.12.07 21:43 |
|
С какви аргументи да си послужим за реабилитиране та тия чудесни и изразителни, но излезли от цензурна употреба думи?
ако мене някой ми каже че нямало дума "заран", бих ползвал аргумента "да ти го туря". понеже няма и дума туря, не би трябвало да се обиди
аз доста такива думи съм се сещал (убий ме сега ни една не ми иде), които въпреки че са в употреба ще е чудо ако се намерят във речника. винаги съм си мислил "добре че не съм преводач" когато попадна на такава. впрочем сега като се замисля мога да се сетя такива
- набримчвам (звука на макс)
- затапвам (сигурно в голям речник ще я има, но поне в СА речника я няма)
- смарангясване (сравнително нова, аз я чух към 93та за пръв път)
- сдухвам (сдухах се от учене)
- вожа
- прецаквам
- зер
- самсуняк
и най-новата, която научих току що - разпоретина
NE SUTOR ULTRA CREPIDAM
| |
|
Анджаклама
пишлек
уйовина
разшлякан
чанч, предимно във варианти "як чанч" и "чанч до дупка"
Дупка и бургия - аууу, не! Свредло и отвор.
Газере или гъзере - точния превод на Buttocks. Има си множественото число. А какво прекрасно сравнение е "газере като на стара Шкода калниците"
Стара Шкода с големи калници.
Редактирано от Caмия Инжинep на 03.12.07 22:27.
| |
Тема
|
сетих се и за...
[re: ckипaджиятa]
|
|
Автор | ckипaджиятa (Нерегистриран) |
Публикувано | 04.12.07 00:18 |
|
... да пъдиш, вместо който долен и омразен глагол, разбира се, следва да ползваме "да изгониш".
| |
|
абе вашата даскалица бая зле трябва да е била - сега проверих, пъдя и заран си ги има в речниците.
NE SUTOR ULTRA CREPIDAM
| |
Тема
|
Re: сетих се и за...
[re: zaphod]
|
|
Автор | petya (Нерегистриран) |
Публикувано | 04.12.07 09:22 |
|
Може и да ги има, но не са елегантни, някак си... Аз също имам много такива думи, но не се сещам сега. Използвам ги, когато искам да предам колоритност на израза си, нищо лошо не виждам в това.
| |
|
Нормално е различни синоними да се използват в различен контекст и да имат повече или по-малко формален/неформален оттенък. Струва ми се, че малко преиграваш .
| |
|
Страници по тази тема: 1 | 2 | 3 | >> (покажи всички)
|
|
|