|
Страници по тази тема: 1 | 2 | >> (покажи всички)
Тема
|
Въпрос: Българският календар през вековете
|
|
Автор |
Noc (добряк) |
Публикувано | 24.12.09 11:59 |
|
Здравейте,
в клуб " Етимология" зададох въпрос за етимологията на думата "година", защото ме ми изглеждаше логично да идва от "годя се". Някой там спомена, че идва от думата "гад" в смисъл на животно, т.е. е архаизъм от времето, когато българите или предшествениците им са ползвали животинския календар, зает от Китай по времето, когато етноса, който наричаме полуофициално "прабългари" е живял в средна Азия, т.е. до региона на китайското културно влияние.
Любезно бих помолил запознатите по темата да ми посочат литература по въпроса, и опционално откъде мога да я закупя и на какви цени. Колкото тази литература е по-сериозна и по-меродавна по официалните научни стандарти ( което не значи непременн "казионни" ), толкова по-добре. За момента не мога да се ориентирам в българския интернет, колкото и специализирано да търся - или аз съм още твърде тъп и неумел да отсея електронната плява от житото, или просто по темата не е писано строго научно.
ЗАБЕЛЕЖКА: Ценя мнението на всеки от вас, всеки има право на собствено мнение и аз не мога да си позволя да го ограничавам, но МНОГО МОЛЯ изказвания по адрес на македонци, сърби, шовинистични изказвания и пр. и пр. да не ги пишете тук, ако не си подкрепята думите по някакъв начин, примерно с линия на авторитети, цитати и пр., според правилата на научната номенклатура.
Заяжданията и великобългарските изказвания само снижават нивото на подфорума ни, това вярвам на всички е ясно.
Ако някой го видя че си разбира от история и ми дава ценни сведения, ще се постарая да му се отплатя като хората на скайп.
Благодаря предварително!
ПП. Извинявам се за евентуални граматчиески, стилистични и др. грешки
| |
Тема
|
Re: Въпрос: Българският календар през вековете
[re: Noc]
|
|
Автор |
Cтapинap (старо куче) |
Публикувано | 24.12.09 14:38 |
|
"Някой там спомена, че идва от думата "гад" в смисъл на животно, т.е. е архаизъм от времето, когато българите или предшествениците им са ползвали животинския календар, зает от Китай по времето, когато етноса, който наричаме полуофициално "прабългари" е живял в средна Азия, т.е. до региона на китайското културно влияние."
По-горното твърдение просто не е вярно и за това няма да го коментирам освен коствено с информация за ранното значение на думата " годин(а)"
Това значение е било отрязък от време което днес наричаме "ЧАС"
Това значение безусловно се доказва от приписките на кирилица към месецослова на Асеманиевото глаголическо евангелие (апракос) в които приписки грижливо се отбелязва за дните(а всъщност денонощията) на всеки месец ,колко ГОДИН т.е.часа обхваща деня и колко -ноща.
Примерно месец "руен" (септември) деня има годин 12 и ноща годин-12(цитирам по памет и смисъл)
Много се извинявам,но от постинга ти не става ясно каква литература търсиш -дали специално за прабългарския календар или изобщо книги за хронология и историческа хронология или пък материали специално посветени на етимологията на различните елементи от българската календарна терминология ?
Ако търсиш специално за прабългарския календар ,моят съвет е -не се хаби !
По тоя въпрос над един век са се писали и все още се пишат предимно глупости.
| |
Тема
|
Re: Въпрос: Българският календар през вековете
[re: Cтapинap]
|
|
Автор |
Noc (добряк) |
Публикувано | 24.12.09 20:02 |
|
Благодаря за мнението ти.
1.
Етимологията ми е хоби и търся предимно етимологически материали. За жалост етимологичният речник на БАН е а) недовършен б) скъп според номера на тома и в) твърде богат на синоними и твърде беден на тълкуване. Имам само най-евтините му томове и те не ки вършат работа, защото са строго специализирани, а не популярно-научни ( виж по-долу ) и съответно за мен неразбираеми.
За мен образец за етимологичен речник е Online Etymology Dictionary, но той ми върши работа само доколкото се интересувам от история на английския език или на някои общи индоевропейски корени.
В този смисъл истрои-хронографски материали, т.е. материали за развитието на календара и времемеренето ще са ми много интересни - ще съм благодарен ако посочите заглавия.
2. ОФФ: Материали по българска етимология като есета, научни статии и речници от сорта на "Малък етимологичен речник на българския език" на И. Харалампиев ( уви, колко малък! ) ще са ми добре дошли, особено ако са онлайн.
3. Материали около наименованията на съзвездията през различни епохи също са добре дошли!
Отново благодаря!
Редактирано от Noc на 24.12.09 20:05.
| |
Тема
|
Re: Въпрос: Българският календар през вековете
[re: Cтapинap]
|
|
Автор |
headhunter (Z-95) |
Публикувано | 25.12.09 11:17 |
|
На полски и сега:
godzina = час
czas = време
rok = година
lata = години (лета)
Няма да забравя през '99-та как се изкорках, когато една бабичка във Варшава ме запита: Ktora jest godzina? А аз объркано и казах - деветдесет и девета .
General Protection Fault in module 0xDEEBAA. Рестартирайте държавата!
| |
Тема
|
Re: Въпрос: Българският календар през вековете
[re: Noc]
|
|
Автор |
Cтapинap (старо куче) |
Публикувано | 25.12.09 21:35 |
|
Хмммм ! Лошото в случая е че аз като "старинар" и кръстен незнайно от кого-"старо куче" ) ,съм "дете" на соц.ерата и като таквози имам и съм ползвал ,когато ми е трябвало ,материали предимно (!) на руского языка
Оше по лошо е,че единствения рускоезичен сайт с богата информация за хролонолия и историческа хронология,НЕ САМО на руски,но и на английски ,латински и други езици вече не е същият.Посочвам го-http://hbar.phys.msu.ru/gorm/.
Уви ! Както сам ще се уверите,от някое време на адреса излиза информация само за съдържателя - Городецкий Михаил Леонидович-,и за кариерата и успехите му като физик,но и НИЩО което да напомня поне,за старото съдържание на сайта.
Разполагам с някаква опция за връзка със старият сайт ,но я установих случайно и в момента не мога да си я спомня.
Ще пробвам да я възстановя и ако имам успех ,ще Ви пиша.
Убеден съм,че в този случай ще имате изключително полезна информация на различни езици по интересуващите Ви въпроси.
Така че-стискайте палци
| |
Тема
|
Re: Въпрос: Българският календар през вековете
[re: headhunter]
|
|
Автор |
Cтapинap (старо куче) |
Публикувано | 25.12.09 21:45 |
|
"Няма да забравя през '99-та как се изкорках, когато една бабичка във Варшава ме запита: Ktora jest godzina? А аз объркано и казах - деветдесет и девета"
Убеден съм,че и аз щях да се объркам от подобен въпрос през (преди или след )1999 г.макар,че още от 1983 г.имам фототипното издание на Аксиния Джурова & сие на Асеманиевото евангелие.
То си ни е тъй-дълбоко вкоренено в нашето българско мирозрение ,че годината е "година",а не час .,та малцина българи , освен ако не принадлежат към гилдията на изпечените полонисти , ще смислят,че възрастната дама е питала за часа....не за годината
| |
Тема
|
Re: Въпрос: Българският календар през вековете
[re: Noc]
|
|
Автор |
WlSP (тук) |
Публикувано | 26.12.09 19:59 |
|
Въпроса си го беше задал в клуб "Езикознание" (не в "Етимология") и аз ти отговорих там кратко и ясно. Известният и тук бълхар-иран makebulgar разви безумията за гадовете и не знам защо изообщо зачекваш пак тая тема.
Ето ти пак моето обяснение, ако си го забравил:
"По темата - сети се за израза "що-годе" и може и сам да си отговориш.
годе, годи - стига, достатъчно е, свършено, точно - тоест "година си е буквално "свършен определен срок".
Оттам и да се спогодим, сгодявам се, годен и негоден, да нагодиш нещо..."
Думата е старобългарска, няма нужда от специална литература с цитати и автори, има си етимологични речници за тая работа.
| |
|
Малко оф-топик
Във времената на дълбокия соц-1980 година на морето беше пълно с полякини.
Плажа беше пълен. Гъз до гъз. "Яйце да хвърлиш на човек ще падне. "
Лежим аз и един приятел, а до нас три полякини. След като се мазаха обилно с крем Нивея и се пекоха доволно, рекоха да си ходят. Вдига едната чаршафа и напраши приятеля ми и му казва.
-Пше прашим пана.
Приятеля ми се вкисна и и вика :
-Ще ма прашиш, ама аз пък ще ти е*а п*тката майна полска и още малко да и покаже силата юнашка българска.
Добре, че наблизо имаше един гларус, който владееше прекрасен "плажен полски" и ни обясни , че жената всъщност ни се е извинявала и това неиното :
-Пше прашим пана - значело - Ще ме извините, господине.
Та, такива работи със славянското разбиране на езиците ни.
В говора ни обикновено за година се е, употребявало словото лето или словото лазарник.
Нейде четох, че словото година е свързано с английското God- Бог и от там идвало Нова Година(Млада Бога-времето от едно до друго Рождество на Бога до друго) ама много не ми се вярваше да е истина, макар че има някакъв резон.
| |
Тема
|
Re: Въпрос: Българският календар през вековете
[re: WlSP]
|
|
Автор |
Noc (добряк) |
Публикувано | 27.12.09 10:16 |
|
Благодаря много за мненията на всички в темата - бяха ми много полезни ( освен спомените ) !
| |
Тема
|
Re: Въпрос: Българският календар през вековете
[re: Noc]
|
|
Автор |
Noc (добряк) |
Публикувано | 03.01.10 22:42 |
|
А ето и причината поради която питах:
( въпроса го зададох в клуб астрономия )
Има ли връзка между съзвездията в северното небе и знаците на финикийската азбука ? Забелязвам сходство във формата на едните и другите; тези сходства са доста натрапчиви и очевидни, ако се погледне малко неказионно начертание на съзвездието ( примерно според Х. А. Рей - The Stars - A new way to see them - Houghton Mifflin Company, USA 1967 ):
Алеф - Taurus,
Бет - Аuriga
Гимел - Camelopardalis
Далетх - Cepheus
Хе - Cassiopeia
Вав - Ursa Minor
Зайн - Leo Minor
Хетх - Cygnus
Tетх - Bootes
Йодх - Corona Borealis
Каф - Coma Berenices
и т.н.
Звездите не са дело на човешкото въображение,; съзвездията в които ги подреждат хората и азбуката обаче са.
Връзка ?
| |
|
Страници по тази тема: 1 | 2 | >> (покажи всички)
|
|
|