Клубове Дир.бг
powered by diri.bg
търси в Клубове diri.bg Разширено търсене

Вход
Име
Парола

Клубове
Dir.bg
Взаимопомощ
Горещи теми
Компютри и Интернет
Контакти
Култура и изкуство
Мнения
Наука
Политика, Свят
Спорт
Техника
Градове
Религия и мистика
Фен клубове
Хоби, Развлечения
Общества
Я, архивите са живи
Клубове Дирене Регистрация Кой е тук Въпроси Списък Купувам / Продавам 09:41 28.04.24 
Хуманитарни науки
   >> История
*Кратък преглед

Страници по тази тема: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | >> (покажи всички)
Тема как беше създаден "славянският" езикнови  
Автор Ziezi (ex quo Vulgares)
Публикувано07.08.07 12:57



написаното е на руски език - български диалект - така че се надявам модераторите да не се сърдят

статията съдържа факти в подкрепа на тезата, че "славянският" език или "църковнославянският" език е създаден на основата на 7 наречия или диалекта, които аз имам право да нарека български наречия или диалекти, и по-долу ще се аргументирам

а сега статията на Йордан Табов



ето откъси:

Теперь перейдем к сведениям о создании “славянской” письменности в Сказании К. Костенечки (КОС). Их больше всего в четвертой главе, озаглавленной
“О нашем переводе с греческого языка и как было невозможно сделать его на один язык, а собрали его из семи языков, чтобы добиться книжной утонченности.”

“... Потому что ясно, что в начале те, кто хотели сделать перевод на славянский язык, не могли сделать его на болгарский язык, хотя некоторые говорят, что было сделано так. Потому что как можно было бы перевести эллинскую или сирийскую, или еврейскую утонченность на этот грубый неотесанный язык? Или на сербский высокий и неудобный голос? Поэтому после того как те добрые и дивные мужчины подумали, выбрали утонченнейший и прекраснейший русский язык и взяли ему в помощь болгарский и сербский, и боснийский, и словенский, и отчасти чешский, и даже и хорватский, чтобы вместить в него божественные писания. И так был сделан перевод."

“Потому что и сегодня попадаются книги от времени первого перевода и в них есть списки избранных слов из этих языков и что как называется на этих языках и если слово неуместное или простое или неудобное, отбрасывали. А взяли только хорошие слова из каждого языка и так заполнили недостатки одного языка из другого языка и так был сделан перевод.”

/Константин Костенечки. Съчинения. Славика, София, 1993. стр.8/



значи константин костенечки твърди, че по негово време имало слухове, че светото писание е преведено на български език, но лично на него не му се вярва, защото за него българският език е груб, а руския бил "прекрасен"

за него е сто процента сигурно, че става дума за превод , при който са ползвани 7 езика - български, сръбски, босненски, словенски, чешки, хърватски и руски

всъщност, на костенечки , ученикът на "големия реформатор" на българската литература - евтимий търновски, му било малко трудно да вдене, че всичките тези "езици" са диалекти на българския език

било му е трудно, защото учителят му е полирал мозъка с гъркоманската пила

евтимий е известен с това, че унищожава старата българска книжнина , като я привежда към византийския литературен канон - преписва и фалшифицира част от българските книги, а повечето просто изгаря

така са се появили "родолюбивите" нагласи у ученика костенечки за грубост на българския език и перфектност на "славянския"

отдавна си говорим тук с вас, че "църковнославянският" език е съставен изкуствено на основата на 7 български наречия и с прибавени граматически франтифлюшки, с цел появата на "фин" църковен език, чрез който да се пропагандира ЮДЕЙОхристиянството сред българските родове

този език произлиза от българския, но не е български, и даже българите малко трудо са го разбирали, но именно това е била целта - един "божествен" език трябва да е в някщаква степен трудно разбираем

и сега моята аргументация за това - защо смятам въпросните 7 "езика" за български наречия или диалекти

ще начертая проста схема

ПЕЛАСГИ /БЪЛГАРИТЕ В ПРАИСТОРИЯТА/
от тях произлизат 100 "тракийски" рода в античността
говорещи на десетки български наречия
в средновековието имаме обособени 7 основни наречия на българския език и десетки по-малки диалекти

както виждате в основата са БЪЛГАРИТЕ /ПЕЛАСГИТЕ/ и техния език в праисторията, които някои наричат клон на индоевропейския език, а аз наричам БЪЛГАРСКИ език, понеже е говорен от БЪЛГАРИТЕ в праисторията

точка



Тема Re: как беше създаден "славянският" езикнови [re: Ziezi]  
Автор Koпpивeнa_мeтлa (lutomsky)
Публикувано07.08.07 13:04



Що се фащаш за глупости? Славянски език никой никога не е измислял.
Има създадена славянска писменост, чието дело е основно българско.
А това какви слова били заимствани е нелепо. Езикът постоянно се изменя и всякакви слова се вливат в него, та дори и на седем диалекта!



Тема Re: как беше създаден "славянският" езикнови [re: Koпpивeнa_мeтлa]  
Автор Ziezi (ex quo Vulgares)
Публикувано07.08.07 13:13



никой, никога не е говорел "църковнославянски" език преди да бъде преведено светото писание на този измислен език

това е измислен език

никой никога не е говорил този език в бита, извън църковния канон

представи си - идват некакви, и те карат да учиш библията на този диалект:

1 Почеток на Евангелието за Исуса Христа, Божјиот Син.

2 Како што е пишано кај пророците: „Ете, Јас го испраќам Својот гласник пред Твоето лице, кој ќе го приготви Твојот пат;

3 гласот на оној, кој вика во пустината: ‘Пригответе го патот на Господа, израмнете Му ги патеките’.”

4 Се јави Јован, крштавајќи во пустината и проповедајќи покајно крштавање за проштавање на гревовите.

5 И излегуваше при него целата Јудејска страна и сите ерусалимци; и тој ги крштаваше во реката Јордан, при што тие ги исповедуваа своите гревови.

6 А Јован беше облечен во облека од камилски влакна и имаше кожен појас околу својата половина, и јадеше скакулци и див мед.

7 И проповедаше, велејќи: „По мене иде Посилен од мене; пред Кого не сум достоен да се наведнам и да Му ги одврзам ремењата на Неговите обувки.

8 Јас ве крстив во вода, а Тој ќе ве крсти во Светиот Дух.”

9 И во тоа време, Исус дојде од Назарет во Галилеја, и Јован Го крсти во Јордан.

10 И веднаш, додека излегуваше од водата, виде: како се отворија небесата и Духот како слегува над Него како гулаб.

11 И се чу глас од небото: „Ти си Мојот возљубен Син; во Кого Ми е милината!”

12 Веднаш потоа Духот Го одведе во пустината.

13 И беше во пустината четириесет дни, искушуван од сатаната. И беше меѓу ѕверови; и ангели Му служеа.

14 А откако Јован беше предаден, Исус дојде во Галилеја, проповедајќи го Божјото Евангелие.

15 И зборуваше: „Времето се исполни, и наближи Божјото Царство; покајте се и верувајте во Евангелието!”

16 И одејќи покрај Галилејското Море, ги виде Симона и Андреја, братот Симонов, како фрлаат мрежа во морето, зашто беа рибари.

17 И Исус им рече: „Врвете по Мене и Јас ќе направам да станете рибари на луѓе!”

18 И веднаш ги оставија мрежите и тргнаа по Него.

19 И кога одмина малку потаму ги виде: Јакова, Зеведеевиот син и брата му Јована - и нив во кораб - како ги крпат мрежите;

20 и веднаш ги повика и, оставајќи го татка си Зеведеја со наемниците во коработ, тргнаа по Него.

21 И дојдоа во Капернаум и веднаш во саботата, влезе во синагогата и поучуваше.

22 И и се восхитуваа на Неговата наука, зашто ги учеше како Оној, Кој има власт, а не како книжниците.

23 Тогаш, во нивната синагога беше човек, опфатен од нечист дух, и извика

24 велејќи: „Ах! Што имаме ние со Тебе, Исусе Назарејче? Дали дојде да ни погубиш? Знам Кој си Ти: Божји Светец!”

25 И Исус му се закани: „Молкни и излези од него!”

26 И нечистиот дух го стресе, извика со висок глас и излезе од него.

27 И сите се зачудија, така што се прашуваа еден со друг, велејќи: „Што е ова? Нова наука - полна со сила! - Им заповеда и на нечистите духови и тие Му се покоруваат!”

28 И веднаш се разнесе глас за Него на сите страни, по целата галилејска околина.

29 И штом излезе од синагогата, дојде во куќата на Симона и Андреја, со Јакова и Јована.

30 А Симоновата тешта лежеше од треска, и веднаш Му рекоа за неа.

31 Тој и пристапи, ја фати за рака и ја подигна; и треската ја остави, па им служеше.

32 А приквечер, по зајдисонце, Му ги доведоа сите болни и бесни



та идват некви, и искат да ме учат на този диалект, ама аз пък не сакам, и що си викам - ба, баш па тие македончиня ке ме учат мене !



и за да има по-голем обхват пропагандата на юдейохристиянството, другарите гърчета решили да направят "славянски" език и "славянска" писменост

Редактирано от Ziezi на 07.08.07 13:27.



Тема Re: как беше създаден "славянският" езикнови [re: Ziezi]  
Автор cyg (<>)
Публикувано07.08.07 16:49



Църковнославянският е изкуствено създаден език, както всички литературни езици. Повечето съвременни литературни славянски езици произлизат от него.



Тема Re: църковно-славянския езикнови [re: Ziezi]  
Автор mihailo ()
Публикувано07.08.07 20:41



В отговор на:

"славянският" език или "църковнославянският" език е създаден на основата на 7 наречия или диалекта, които аз имам право да нарека български наречия или диалекти





ЦЪРКОВНОСЛАВЯНСКИ ЕЗИК - ТОВА Е РАЗГОВОРЕН СЛАВЯНСКИ С ДОБАВЕНИ ХРИСТИЯНСКИ ТЕРМИНИ (ОТ СЪСТАВНИ ДУМИ КАТО - БОГО/РОДИЦА, ЧЕЛОВЕКО/ЛЮБЕЦЪ, СВЕЩЕНО/СЛУЖЕНИЕ, БЛАГО/ВОЛЕНИЕ, ВЪЗ/КРЕСЕНИЕ, ПРЕ/СВЕТА, ДРАГО/ВОЛНО, БОГО/СЛУЖЕНИЕ, НУЖНИ ЗА ПРЕВОДА НА ИЗБОРНО ЕВАНГЕЛИЕ, АПОСТОЛ, ПСАЛТИР И ЛИТУРГИИТЕ.

При сключването на военния съюз с Людовиг Немски, хан Борис обещава да приеме християнството от Рим.

Тези намерения на българския владетел са достатъчен повод за безпокойство от страна на Византия и през 863г. Константинопол изпраща мисионерите Кирил и Методий във Великоморавия да подготвят почвата за изпълнение на договореностите за защита на славянската държава от набезите на Людовик Немски и хан Борис.

Малко по-рано през същата година хан Борис I във съюз със Людовиг Немски напада и опустошава славянски градове и села във Великоморавия.

Така че опитите да се внуши, че църковнославянския език и писмеността с която византийските мисионери Костантин (Кирил) и Методий тръгват на мисия във Великоморавия имат нещо общо с България, са нескопосано изфабрикувани лъжи.

Мисионерите, изпратени тържествено от Императора и патриарх Фотий през 863г. за Великоморавия не са имали как да знаят, че след три години ханство България - най-големия враг на Византия и Великоморавия по онова време ще бъде поставен на колене и ще капитулира след като византийски войски настъпили внезапно от юг изненадвайки хана, който води бойни действия на север, в Панония ...



Тема Re: църковно-славянския езикнови [re: mihailo]  
Автор Vencci* (R*Я)
Публикувано07.08.07 22:23



ЦЪРКОВНОСЛАВЯНСКИ ЕЗИК - ТОВА Е РАЗГОВОРЕН СЛАВЯНСКИ С ДОБАВЕНИ ХРИСТИЯНСКИ ТЕРМИНИ.

Допълнение :

Вместо ХРИСТИЯНСКИ употребявай БОЛГАРСКИ.
И нещата си отиват логично от самосебе си по местата.



Тема Re: църковно-славянския езикнови [re: Vencci*]  
Автор mihailo ()
Публикувано07.08.07 22:55



В отговор на:

Вместо ХРИСТИЯНСКИ употребявай БОЛГАРСКИ.
И нещата си отиват логично от самосебе си по местата.




Vencci, ти започна като онези циганчета с топчетата и кибритените кутийки.

В Историята няма място за упражнения тип "тука има тука нема".

Защо лъжете хората, че богослужебните книги на византийските мисионери предназначени за славяните от Великоморавия ще бъдат писани на южнославянаки диалект от Тасалоника? .

В периода 862г. - 865г. България води войни и със Византия и със Великоморавия.

За да не идат зян изготвените със къртовски труд от специалиистите калиграфи в манастира Полихрон преводи на славянски литургични книги, които били отхвърлени в последствие от великоморавслите славяни, са били пробутани на българите след капитулацията на хан Борис и задължителното кръщение от Константинопол.



Тема Re: църковно-славянския езикнови [re: mihailo]  
Автор Ziezi (ex quo Vulgares)
Публикувано08.08.07 10:03



въпросните книги никога не са обслужвали Дунавска България



Тема Re: Лъжеш.нови [re: mihailo]  
Автор koмитaМодератор (български)
Публикувано08.08.07 10:07



Лъжа Първа:

Людовиг Немски напада и опустошава славянски градове и села във Великоморавия.


Населението на Великоморавия не се е самоопределяло като славяни, а като моравци/бохемци/, чехи и словаци.


Лъжа Втора:


хан Борис I

Няма нито един исторически извор, в който княз Борис, да е бил титолуван хан.


Лъжа Трета:

Така че опитите да се внуши, че църковнославянския език и писмеността с която византийските мисионери Костантин (Кирил) и Методий тръгват на мисия във Великоморавия имат нещо общо с България, са нескопосано изфабрикувани лъжи.


Имат общо с България, тъй като произлизат от българска аристократична фамилия, забегнала във Византия и тъй като родния им език е български.


Лъжа Четвърта:


ханство България

Няма нито един исторически извор, в който България да е описвана като ханство! Или пък като кръчма.

Чуждото не искаме, но и своето не даваме!


Тема Re: църковно-славянския езикнови [re: mihailo]  
Автор мapдyk (Аз)
Публикувано08.08.07 11:08



Мисионерите, изпратени тържествено от Императора и патриарх Фотий през 863г. за Великоморавия не са имали как да знаят, че след три години ханство България - най-големия враг на Византия и Великоморавия по онова време ще бъде поставен на колене и ще капитулира след като византийски войски настъпили внезапно от юг изненадвайки хана, който води бойни действия на север, в Панония ...
*****************************************************************

Борис участва със своите конфедерати(сърби) в бойните действия във Великоморавия

и не е особено затруднен

Mvlti svnt vocati, pavci vero electi


Страници по тази тема: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | >> (покажи всички)
*Кратък преглед
Клуб :  


Clubs.dir.bg е форум за дискусии. Dir.bg не носи отговорност за съдържанието и достоверността на публикуваните в дискусиите материали.

Никаква част от съдържанието на тази страница не може да бъде репродуцирана, записвана или предавана под каквато и да е форма или по какъвто и да е повод без писменото съгласие на Dir.bg
За Забележки, коментари и предложения ползвайте формата за Обратна връзка | Мобилна версия | Потребителско споразумение
© 2006-2024 Dir.bg Всички права запазени.