Клубове Дир.бг
powered by diri.bg
търси в Клубове diri.bg Разширено търсене

Вход
Име
Парола

Клубове
Dir.bg
Взаимопомощ
Горещи теми
Компютри и Интернет
Контакти
Култура и изкуство
Мнения
Наука
Политика, Свят
Спорт
Техника
Градове
Религия и мистика
Фен клубове
Хоби, Развлечения
Общества
Я, архивите са живи
Клубове Дирене Регистрация Кой е тук Въпроси Списък Купувам / Продавам 01:53 23.06.24 
Хуманитарни науки
   >> История
*Кратък преглед

Страници по тази тема: 1 | 2 | 3 | >> (покажи всички)
Тема За тракийската дума кист и Страбон.нови  
Автор tonza (непознат )
Публикувано21.09.06 23:53



Намерих у Страбон един фрагмент за тракийците и тяхната вяра.

(3) Posidonius relates that the Mysians religiously abstain from eating any thing that had life , and consequently, from cattle; but that they lived in a quiet way on honey, milk, and cheese; wherefore they are considered a religious people, and called Capnobatæ.8 He adds, that there are amongst the Thracians some who live without wives, and who are known by the name of Ctistæ . These are considered sacred and worthy of honour, and live in great freedom. [He pretends] that the poet comprehends the whole of these people when he says,

and where abide,
On milk sustain'd, and blest with length of days,
The Hippemolgi, justest of mankind.9

http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/ptext?doc=Perseus%3Atext%3A1999.01.0239&query=head%3D%2350


Първо, което е интересно, че те не са яли месо и нищо друго живо. Кои други народи, освен индийците са имали нещо подобно?

Второ, че хората които нямали жени се казвали Кристе (Кристес в друг превод). На Български или Руски такива хора се наричат "чисти". Това да нее съвпадение?



Трето за Замолкис Страбон пише:

For it is said that one of the nation of the Getæ, named Zamolxis,16 had served Pythagoras, and had acquired with this philosopher some astronomical knowledge, in addition to what he had learned from the Egyptians, amongst whom he had travelled. He returned to his own country, and was highly esteemed both by the chief rulers and the people, on account of his predictions of astronomical phenomena, and eventually persuaded the king to unite him in the government, as an organ of the will of the gods. At first he was chosen a priest of the divinity most revered by the Getæ, but afterwards was esteemed as a god, and having retired into a district of caverns, inaccessible and unfrequented by other [p. 457] men, he there passed his life, rarely communicating with any- body except the king and his ministers. The king himself assisted him to play his part, seeing that his subjects obeyed him more readily than formerly, as promulgating his ordinances with the counsel of the gods. This custom even continues to our time; for there is always found some one of this character who assists the king in his counsels, and is styled a god by the Getæ. The mountain likewise [where Zamolxis retired] is held sacred, and is thus distinguished, being named Cogæonus,17 as well as the river which flows by it; and at the time when Byrebistus, against whom divus Cæsar prepared an expedition, reigned over the Getæ, Decæneus held that honour: likewise the Pythagorean precept to abstain from animal food, which was originally introduced by Zamolxis, is still observed to a great extent.


Той, като е учил различни езотерични науки в Египет и при Питагор (кой кого е учил не е важно) да не би да е дал някакъв обет за мълчание, и поради това се нарича Замолкис? Или напротив Замолкис идва от "замолвить" (застъпник пред бога) или молвить (да разговарям с боговете)?



Тема Re: За тракийската дума кист и Страбон.нови [re: tonza]  
Автор Dremen (непознат)
Публикувано22.09.06 01:47



В цитата, който сте поставили, е "Ctist". Предполагам, че английския превод е от древно-гръцки. Като имаме предвид, че буква за "Ч" е отсъствала, то си мисля, че в цитата е записано "Чист" а не "кист". Ако някой се постарае буквално да произнесе латинския надпис ще се получи нещо като "Цтист" или "Чтист" но не и "Стист", защото тогава бе било изписано "Stist" а не "Ctist". Така че аз мисля, че названието е било буквално "Чист".



Тема Re: За тракийската дума кист и Страбон.нови [re: Dremen]  
Автор Йoaн_Mизийckи (Мизантропец)
Публикувано22.09.06 02:41



Предполагам, че английския превод е от древно-гръцки.

Страбон е писал на латински.

В цитата, който сте поставили, е "Ctist".

Но в оригинала е CTISTAE, което се чете ЧИСТИ.
---
Думата не бива да се вади и от контекста. В този параграф недвусмислено е отбелязано, че става дума за напредналите членове на религиозна каста, която е била от вегетарианци и е избягвала полови сношения.

По някакви "sluchainostae" същите характерни черти се наблюдават и при посветените (чистите/магите) богомили и техните ученици на запад - катарите. По друга "случайност" гръцката дума katharos означава именно "чист" на мизийски, сиреч български.





Тема Re: За тракийската дума кист и Страбон.нови [re: Йoaн_Mизийckи]  
Автор tonza (непознат )
Публикувано22.09.06 03:16



Гъмжи от slucrainostae

.



Тема Етимология на името Замолксиснови [re: tonza]  
Автор tonza (непознат )
Публикувано22.09.06 03:22



Според википедия

Etymology
A number of etymologies have been given for the name. Diogenes Laertius (3rd century-4th century ad) claimed that Zalmoxis meant "bear skin". In his Vita Pythagorae, Porphyrius (3rd century) says that zalmon is the Thracian word for "hide" (τὴν γὰρ δορὰν οἱ Θρᾷκες ζαλμὸν καλοῦσιν). Hesychius (ca. 5th century) has zemelen (ζέμελεν) as a Phrygian word for "foreign slave".

The correct spelling of the name is also uncertain. Manuscripts of Herodotus' Historiae have all four spellings, viz. Zalmoxis, Salmoxis, Zamolxis, Samolxis, with a majority of manuscripts favouring Salmoxis. Later authors show a preference for Zamolxis. Hesychius quotes Herodotus, using Zalmoxis.

The -m-l- variant is favoured by those wishing to derive the name from a conjectured Thracian word for "earth", *zamol. Comparisons have also been made with the name of Zemelo, the Phrygian goddess of the earth, and with the Lithuanian chthonic god Zjameluks. However, this etymology is probably incorrect.

The -l-m- variant is admitted to be the older form and the correct form by the majority of Thracologists, as this is the form found in the older Herodotus manuscripts and other ancient sources. The -l-m- form is further attested in Daco-Thracian in Zalmodegikos, the name of a Getic King; and in Thracian zalmon, 'hide', and zelmis, 'hide' (PIE *kel-, 'to cover'; cf. English helm).


Абсолютли нот конвинсинг.
Нали е бил "политическа фигура"? Такива хора не се крият. Или пък главния жрец да се казва "раб"?



Редактирано от tonza на 22.09.06 03:26.



Тема Re: За тракийската дума кист и Страбон.нови [re: tonza]  
Автор Ziezi (ex quo Vulgares)
Публикувано22.09.06 10:45



за мен е безспорно, че "чисти" това са предците на богомилите в средновековието

що се отнася до факта, че в цяла европа под богомили разбират българи, очевидно е , че именно "чистите" сред "траките" са българите

що се отнася до Залмоксис,аз тълкувам името му така:

ЖАЛ - старобългарска дума за гробница
МОКС - гръцки опит заисписване на българската дума мъж, човек

това прозвище е свързано с факта, че Залмоксис е построил гробница приживе, събирал в нея мъже последователи /апостоли/ на тайна вечеря, било извършено сакрално убийство с копие, погребан е в гробницата, след години възкръснал

този обряд по обезсмъртяване е повторен от Сина



Тема Re: За тракийската дума кист и Страбон.нови [re: tonza]  
Автор N*ы{b}l©®™ (Тортурач)
Публикувано22.09.06 11:38



В отговор на:

да не би да е дал някакъв обет за мълчание, и поради това се нарича Замолкис? Или напротив Замолкис идва от "замолвить" (застъпник пред бога) или молвить (да разговарям с боговете)?



По-скоро е Замолкис. Представката "за-" се среща и в името на Загрей. Има и едни текстове от таблици на "дакийски език", на които се среща освен името на Замолк също и името на бог Забел (Завел). Те са обявени за фалшификати, но са интересни сами по себе си. Повече за тях можете да прочетете тук:




Тема Re: За тракийската дума кист и Страбон. [re: Йoaн_Mизийckи]  
Автор N*ы{b}l©®™ (Тортурач)
Публикувано22.09.06 11:41



В отговор на:

Страбон е писал на латински.



Писал е на гръцки:

Редактирано от N*ы{b}l©®™ на 22.09.06 11:41.



Тема Имам два въпросанови [re: tonza]  
Автор Йoaн_Mизийckи (Мизантропец)
Публикувано26.09.06 01:24



1. Ти не беше ли автохтонофоб преди време или те бъркам с някого? Не питам, за да изравям томахавката или нещо такова, а ми е любопитно кое те накара да почнеш да се интересуваш от тезата за местен произход... стига, разбира се, да не греша, че преди си бил шльоцко.



2. Чете ли сборника с извори на Дечев и Кацаров? Обърна ли внимание отде идва името на пеоните?



Тема Re: Имам два въпросанови [re: Йoaн_Mизийckи]  
Автор tonza (новак)
Публикувано26.09.06 01:40



Мене ли питаш, или Тортурач?




Страници по тази тема: 1 | 2 | 3 | >> (покажи всички)
*Кратък преглед
Клуб :  


Clubs.dir.bg е форум за дискусии. Dir.bg не носи отговорност за съдържанието и достоверността на публикуваните в дискусиите материали.

Никаква част от съдържанието на тази страница не може да бъде репродуцирана, записвана или предавана под каквато и да е форма или по какъвто и да е повод без писменото съгласие на Dir.bg
За Забележки, коментари и предложения ползвайте формата за Обратна връзка | Мобилна версия | Потребителско споразумение
© 2006-2024 Dir.bg Всички права запазени.