|
Страници по тази тема: 1 | 2 | (покажи всички)
Тема
|
Тракия през българското Средновековие - Кр. Гагова
|
|
Автор |
N*ы{b}l©®™ (Тортурач) |
Публикувано | 15.08.06 21:44 |
|
Качил съм частта от тази книга, в която по азбучен ред са подредени местности в Тракия и коментарът на авторката за тях. Който се интересува да сваля оттук:
| |
|
Трябваше ми научен труд, където се споменава селището Перперек.
ОВЧАРОВ Е ГЪРКОМАН!
| |
|
доколкото съм чел хиперперикон идва от хиперпера - най-голямата и най-ценната със златно съдържание от 21.75 карата византийска монета /от времето на император Алексий I Комнин/ , а за Перперикон няма данни...
тук има статия по въпроса:
Vae victis
Редактирано от Last_Roman на 15.08.06 22:14.
| |
|
Няма никакъв Перперикон!!!
Откъде-накъде селището и дерето в околността ще се казват Перперек, а скалите ще носят грачозвучащото Перперикон?!?!
| |
|
Напълно си прав!!!
То това Перперикон (?!?) даже не е и гръцко.
Гръцкото е Перперакион (по народна етимология Иперпиракион), като а-то е нормалната транскрипция на специфичната българска гласна ят от българското ПерперЕк (с ят), както например Просек на гръцки става Просакос, а Прилеп - Прилапос.
Редактирано от saur на 15.08.06 23:46.
| |
|
ЗАщо се чудите?
Бъдете по-малко краен по отношение на известни български учени и археолози. Овчаров определено не е гъркоман, а средновековен археолог. В Следновековието гърците са изписвали трнакийското име *Перперек с характерното за езика им окончание "ОV".
ПЕР-ПЕРек е запазеното тракийско име в българския език като топоним.
Името значи камък и е дадено на по-големите планини, върхове и скали главно по цялото протежение на южнобългарските земи. От Черно море, до ПЕРистер над Битоля.
Други подобни да ПЕРин, ПЕРник, ПЕРелик.
На тракийски език ПЕР значи камък. Имаме и дори омиров герой от Трлакия
ПЕ(й)Рой, който се бие като хвърля камъни.
Някога Тракия също се е казвала ПЕРке (спомнете си нимфата Траке)
Запишете си всичко - говори ви трак, цар, имате сведение от първа ръка
Tнreskeia
| |
|
ПЕР-камък. Откъде?
| |
Тема
|
Re: И за това много благодаря!
[re: Setebos]
|
|
Автор |
Dobripan (+x+x) |
Публикувано | 16.08.06 15:07 |
|
ПЕР, неправилно изписано БЕР/БИР означава "син", "чадо". Думата е запазена и до днес в някои бълг. диалекти.
ПЕРКЕ, от където и ПЕРЕК означава дъб БЛАГУН (на албански БЛЪГОР).
(П-Р-К = Б-Л-Г)
ПЕР-ПЕРЕК = "хора-синове на страната на благуновите гори", т.е. на БЛЪГария, по-късно наричана ТРАКИЯ.
| |
|
Забравих, че има една жива, всекидневна "тракийска" дума.
Думата е всъщност обръщението: БЕ!
Това БЕ! е леко изменена форма на БРЕ!
Най-често използваната българска дума БРЕ/БЕ! означава: СИНКО!
| |
|
Най-често използваната българска дума БРЕ/БЕ означава:СИНКО ???
Така ли бре, синко?
От къде получи превод на тези изрази?
Кой и кога е говорил според теб този български?...
България на три морета!
| |
|
Страници по тази тема: 1 | 2 | (покажи всички)
|
|
|