|
Страници по тази тема: << 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | (покажи всички)
|
НУТ-чо един тон книги не е чел и би отказал да чете.
Дали е чел параграф 22? Ами ако не е и откаже да го чете, това значи ли, че е женска книга?
А Ремакр женски автор ли е или мъжки? А Коелю? А Урсула ле Гуин?
| |
|
Не го увъртай. Не ми даде отговор за Изаура и турските сериали... които сигурно гледаш, щото не е написано, че НЕ СА ЗА МЪЖЕ.
Криле, отлично знаеш за какво става дума. А ако не знаеш - толкова по-зле.
\"Кажи ми кои са приятелите ти - да ти кажа КОЙ СИ.\"
| |
|
Бях малък, когато излезе Изаура. Помня че цялото семейство тогава гледахме, защото беше интересно (за времето си) и нямаше друго. Турските и индийските сериали знам за мъже, които ги гледат. Тук въпросът е до вкус, не до мъжко и женско. Гледал съм "Чиста кръв" 90те, който беше много смешен и беше точно от този тип.
А Дан Браун го четат супер много жени. Нищо "мъжко" няма в този автор. Изобщо ще ми е любопитно ако дадеш обратния пример - книга, която не е подходяща за жени, защото била "мъжка".
| |
|
Продължаваш да залиташ...
Тук въпросът е до вкус, не до мъжко и женско.
Разбира се. Само че истинските мъже имат различен вкус от жените - по отношение на книги и филми, примерно. Най-едро казано.
Турските и индийските сериали знам за мъже, които ги гледат
Ми... сигурен ли си че са МЪЖЕ?
Криле, айде остави на жените да имат мнение по някои въпроси, по които вие и не подозирате какво мислим ние... примерно - за мъжествеността.
\"Кажи ми кои са приятелите ти - да ти кажа КОЙ СИ.\"
| |
|
Шокиращи бисери от тестовете: Македонски бил зомби, а плескавица и плесница са синоними
Това са писали седмокласници в тазгодишните тестове по литература за кандидат-гимназисти
Седмокласник изкарва Македонски зомби, а негов съученик бърка плесница с плескавица. Това са част от бисерите на тазгодишните тестове по литература за кандидат-гимназисти. Учители, участващи в проверката им, предоставиха на „Телеграф” някой от най-нелепите твърдения. Според едно от тях героят от повестта „Немили-недраги” Македонски изтича думите „Бедни, бедни” след като умира. Друг тийнейджър е убеден, че същите думи са от разказа „Една българка”, написан от Пенчо Славейков на Баба Илийца, разговаряйки с Македонски.
В отговорите на 25-и въпрос от теста проверяващите се сблъскали с различни вариации на съдбата на Македонски. Според някои седмокласници героят на Вазов преминал през Дунав заедно с Васил Левски, а Апостолът изпитвал към него единствено съжаление. Други смятат, че финалът на „Немили-недраги” подсказва, че Македонски не е умрял, където е искал.
Най-много работа на учителите обаче отворил преразказът на произведението на Михаил Вешим „Родителска среща”. Само за думата „директор” децата употребили няколко квалификации – управителят на учебното заведение, главният на училището, главният учител.
Дете е направило заключението, че щом главният герой е в техникум, значи не учи. Друго е написало „Е беше, но не учеше”. Липсата на запетая в случая допълнително влошава нещата, коментират с усмивка проверяващите. При описанието на набития младеж седмокласници писали, че „бащата” продължавал да му жули шамари, а той охкал от „плескавиците”, които отнасял. След като възрастният се успокоил пък, завел 15-годишния герой от разказа в близката кръчма и двамата си поръчали по ракия.
Някои деца сменят кръчмата с кебапчийница, а ракията с кюфте и лимонада.
| |
Тема
|
Re: тазгодишни бисери
[re: 4ereshka2]
|
|
Автор |
vr. (стар клубар) |
Публикувано | 01.06.16 15:58 |
|
ми хората не внимават.
независимо на каква възраст.
впрочем великото объркване между "плескавица" и "плесница" не е чак толкова голямо объркване, ако някой пък ме пита мен.
другите дивотии ги оставяме настрана и се съсредоточаваме само в "плескавиците" и "плесниците" :)
как се прави плескавица?
ами - накълцва се, или се смила месо, добавя се яйце, подправки, това-онова и се сплесква на плескавица с плесници - ето как се прави :))
после се плесва върху скарата и се пече, като е добре скарата да е загрята до 200 градуса, за да се запечата повърхността на плескавицата в коричка и да не й изтекат соковете.
то и оттам й е името - плескавица - защото се плеска и сплесква.
значи хлапето изобщо не е сгрешило чак пък толкоз, може просто да е употребило художествен похват.
може други глупости и дивотии да е писало, но това с плескавиците може спокойно да се махне от списъка им.
възрастните хора, учени уж, грешат много по-досадно и дори може да се каже - ядосващо.
какво имам предвид.
ето, пример - снощи гледам филм.
понеже филмът беше австралийски и диалектът ми е малко така неудобен на ухото, съм си свалила и субтитри, за всеки случай.
и кво стаа.
детективът държи обувка, ето такава обувка държи и сочи където е зелената стрелка, че й няма на обувката това нещо:
и в субтитрите пише, че казва: "няма й бомбето на тази обувка."
бомбе на обувка е ето това:
него няма как да й го няма, обувката си беше здрава. а и той я държи в ръка, върти я, сочи там, където й го няма нещото и продължава да твърди: "няма й бомбето".
след това намират нещото, паднало на местопрестъплението.
той го държи в ръка и казва: "а, ето едно бомбе от обувка."
едно ей такова нещо, като тези неща на тази картинка държи:
на български... то колко е български, вероятно е заемка от турски, но си го употребяваме стотици години - това нещо, което обущарите заковават на върха при пръстите на подметката и на края на тока, се нарича: налче.
то не е "бомбе". няма как да е бомбе.
не е редно да си толкова мегатъп!
сега, аз не знам как е "налче" на английски, още по-хич не знам как е "налче" на австралийски английски.
тоест - от вчера знам, че го наричаха "toe cap", по същия начин, по който се нарича и бомбето на обувката.
при тях може да е едно и също името на "някакъв крепежен елемент от обувка", но на български звучи нелепо това.
в нашия език ние си имаме повече думи по въпроса.
добре де, знам, че вероятно изглеждам дребнава в момента :)
но точно така си отива езикът на кино от 5 до 3.
когато на сто различни неща почне да им се вика по един и същи начин.
добре бе, що му викаш на тва?! то си има име, пък спокойно го изречи, напиши...
не.
хората даже като че ли вече се и дразнят от многообразието и нюансите в българския език.
нека помърморя още малко :)
ма мноумедразни тва, бе! много! <--- е тка се дразня.
| |
Тема
|
Re: Списъкът на Алек Попов
[re: UnicaDonna]
|
|
Автор |
NUT (ot ada) |
Публикувано | 01.06.16 16:36 |
|
не съм съгласна с теб - по повод мъжки/женски книги или сериали!
дори ти дадох пример с мен и Нутчо:)
по повод "робинята Изаура" - по онова време нямаше никакъв подобен сериал...и люде от тогавашното поколение ВСИЧКИ бяха запознати с Изаура!:)
| |
Тема
|
Re: Списъкът на Алек Попов
[re: NUT]
|
|
Автор |
vr. (стар клубар) |
Публикувано | 01.06.16 16:47 |
|
ми не е вярно това, не е "всички" :)
аз тогава живеех в гората, нямах телевизор и не съм гледала нито 1 епизод от тая робиня
| |
Тема
|
Re: Списъкът на Алек Попов
[re: vr.]
|
|
Автор |
NUT (ot ada) |
Публикувано | 01.06.16 16:51 |
|
може да не си я гледала - а ма си чувала за нея;)
| |
Тема
|
Re: Списъкът на Алек Попов
[re: NUT]
|
|
Автор |
vr. (стар клубар) |
Публикувано | 01.06.16 17:02 |
|
ама съм гледала друга, ето тази :))
"мама е жаба, мама е жабаа!" - поне двайс епизода съм ако не гледала, то поне слушала от тва
в това се и състои опитът ми с латино сапунките изобщо.
а, гледала съм и поне минимум 5 дързости и красоти, как забравих
те нали продължаваха дълги години и се е случвало да дойда да измия прозорците, мама да го гледа това и да ми полепне по ушите докато мия джамовете, или нещо такова.
| |
|
Страници по тази тема: << 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | (покажи всички)
|
|
|