|
Страници по тази тема: 1 | 2 | 3 | >> (покажи всички)
Тема
|
Re: Планове
[re: Eндъp]
|
|
Автор |
Kopo (тъп, но упорит) |
Публикувано | 11.08.03 18:28 |
|
Т'ва с изтрезняването не ме притеснява, а "велики" автори и по нашите сбирки може да се открият.
Все пак се надявам Сапковски да види бял свят на български.
TANSTAAFL
| |
Тема
|
Off topic ;-)))
[re: Eндъp]
|
|
Автор |
Mag (Дърто момче :))) |
Публикувано | 11.08.03 19:15 |
|
Ендър, поляците пият само в 3 (три) случая:
1. При раждане;
2. При смърт;
3. При всеки удобен случай.
Та ти на един Сапковски се "връзваш". Говори с издателя му.
А Сапковски си струва да бъде преведен на български.
За жалост обещаха да ми донесат от него нещо тая година (предпочитам си го в оригинал) ама мераците ми не се сбъднаха.
Сестра ми имала "по-важни ангажименти"
П.П. За последната от книгите - "Pani jezior" (т.е "Господарката на езерата") не съм и чувал.
Земята е люлка на Човечеството. Но не може да се живее вечно в люлка
ЦиолковскиРедактирано от Mag на 11.08.03 19:16.
| |
|
Здрасти! Бродейки из клубовете, се натъкнах на тази тема.
Искам да подчертая, че не чета фентъзи и фантастика, но Сапковски съм го чел и много ми допадна. Преди 10-ина години излизаха нещо като сборничета с фантастика (май в Пловдив?), и в едно от тях има разказ на Сапковски, мисля че беше "Чудовището"?
След това срещах доста негови руски преводи. Ако се интересувате, има ги он-лайн в разни библиотеки (напр. на М. Мошков).
Добър лов на всеки по тези пътеки, Законът сега е със нас!
| |
Тема
|
Уточнение
[re: Eндъp]
|
|
Автор |
Lazy (отчужден) |
Публикувано | 12.09.03 15:34 |
|
Сагата за Гералт се състои от 7 части - два сборника с разкази и пет романа. Първият сборник в списъка на Ендър - [Wiedzmin] (1990) - не се брои, защото всичките разкази в него се съдържат в следващия сборник "Последното желание" [Ostatnie Zyczenie] (1993). Руският сборник "Ведьмак" съдържа преводите и на двата оригинални сборника ("Последното желание" и "Мечът на предназначението") заедно. В библиографиите се отбелязва 1993 за първия сборник и 1992 за втория, защото през 1993 Сапковски преработва издадения през 1990 "Вещер", включвайки седемте части "Гласът на разума", които превръщат сборника в сложен роман - частите на "Гласът на разума" се редуват с разказите, действието в тях се развива непосредствено след разказа "Вещер", когато Гералт в един манастир лекува раните си от двубоя с вампирката и разказва на жрицата най-интересните случаи в практиката си на професионален унищожител на чудовища. Така че не се учудвайте на написаното в библиографската справка, че първият том на сагата е излязъл през 1993, а вторият - през 1992.
И така, цялата сага има следния вид:
1. Последното желание "Ostatnie Zyczenie", 1993 - сборник разкази
Гласът на разума 1-8 [Glos rozsadku I-VII]
Вещера [Wiedzmin]
Зрънце истина [Ziarno prawdy]
По-малкото зло [Mniejsze zlo]
Въпрос на цена [Kwestia ceny]
Краят на света [Kraniec swiata]
Последното желание [Ostatnie zyczenie]
2. Мечът на предназначението "Miecz Przeznaczenia", 1992 - сборник разкази
Пределът на възможното [Granica mozliwosci]
Парче лед [Okruch lodu]
Вечният огън [Wieczny Ogien]
Малко жертвеност [Troche poswiecenia]
Мечът на предназначението [Miecz Przeznaczenia]
Нещо по-голямо[Cos wiecej]
3. Кръвта на елфите [Krew Elfow] (1994)
4. Часът на презрението [Czas Pogardy] (1995)
5. Кръщаване с огън [Chrzest Ognia] (1996)
6. Кулата на лястовиците [Wieza Jaskolki] (1997)
7. Господарката на езерото [Pani jeziora] (1998)
Засега съм чел само късите неща, романите тепърва ще ги започвам, но мога да кажа само, че това е най-хубавото фентъзи, което съм чел, след Зелазни и Тим Пауърс. Даже, понеже Зелазни и Пауърс не ги възприемам като чисто фентъзи - може да се каже, че сагата за Гералт е най-хубавото фентъзи, което съм чел. Сапковски е великолепен разказвач, образите му са необикновено живи, а диалозите - страшно естествени и интересни. Галерията от чудовища е впечетляваща - едва ли ще срещнете друго фентъзи с толкова много на брой оригинални чудовища. Главният герой - Гералт - е сложен, многопластов образ, много добре изграден и майсторски мотивиран психологически. И, което е най-важното - произведенията са страшно интересни, действието е напрегнато, динамично, постоянно се случва нещо важно, няма и следа от безкрайната скука, която цари например по повечето страници от "Сага за войната на разлома" от Фийст и в останалите произведения от така нареченото "епично фентъзи".
Така че горещо препоръчвам Сапковски на всеки.
Редактирано от Lazy на 12.09.03 15:42.
| |
Тема
|
Re: Уточнение
[re: Lazy]
|
|
Автор |
Бъдъмбa (насекомо) |
Публикувано | 13.09.03 01:02 |
|
Ех,звучи страхотно,остава да го видим преведено...
| |
Тема
|
Да бе!
[re: Kopo]
|
|
Автор |
Alvin (оранге) |
Публикувано | 15.09.03 12:06 |
|
Да бе! Човек ще си помисли, че тука хората имат нещо против подпийналите люде! Ха!
Аз ви казвам, че тоя форум е пропаднал, ама вие - не, та не!
Животът и любовта са си живот и любов, a букетът от теменужки си е букет от теменужки.
| |
Тема
|
Re: Уточнение
[re: Бъдъмбa]
|
|
Автор |
Eндъp (Говорител) |
Публикувано | 15.09.03 16:11 |
|
...и илюстрирано
Едно е да искаш, друго е да можеш, трето и четвърто е да го постигнеш...
| |
Тема
|
Re: Уточнение
[re: Eндъp]
|
|
Автор |
Kиpaндe (питанка) |
Публикувано | 15.09.03 22:08 |
|
Не си прав . Картинките са един гъделичкащ перфекционизма плюс, но и plain text да е - ако е преведено, ще... ще... *заеква многозначително*
____________________
Fear the thief of Dreams
| |
Тема
|
Re: Уточнение
[re: Lazy]
|
|
Автор |
Гpaxчe (sleepwalker) |
Публикувано | 29.09.03 16:31 |
|
е аз тия дни завърших и последния роман и трябва да ти кажа - падна яко четене, но си заслужаваше - нататък нещата стават яко епични - крале, армии, магьосници, войни и всякакви сблъсъци ... и трагични ...
накрая дори се ядосах пуууу да му се не види, тъкмо се влюбиш в тия герои а те да вземат да ... но няма как, поне е честен и не е лепнал някой мазен хепи енд - нашият свят е такъв, че все някой трябва да плаща и добрите стари вещери историята си ги прибира ...
Изобщо гусда издатели - вземете се в ръце, защото така само си вкарвате автогол вместо да направите пари ... тоя човек е просто златна мина
Из-за леса, из-за гор
К нам пришел Фатал Ерор
| |
Тема
|
Re: Уточнение
[re: Гpaxчe]
|
|
Автор |
tihon (тъгуващ) |
Публикувано | 30.09.03 11:54 |
|
Ти на какъв език го четеш? АКо е на руски - откъде?
This wasn't the way it ought to be,but it‘s Fact.On the whole,he reflected, it could be a lot worse
| |
|
Страници по тази тема: 1 | 2 | 3 | >> (покажи всички)
|
|
|