Клубове Дир.бг
powered by diri.bg
търси в Клубове diri.bg Разширено търсене

Вход
Име
Парола

Клубове
Dir.bg
Взаимопомощ
Горещи теми
Компютри и Интернет
Контакти
Култура и изкуство
Мнения
Наука
Политика, Свят
Спорт
Техника
Градове
Религия и мистика
Фен клубове
Хоби, Развлечения
Общества
Я, архивите са живи
Клубове Дирене Регистрация Кой е тук Въпроси Списък Купувам / Продавам 16:04 24.06.24 
Фен клубове
   >> Фантастика
Всички теми Следваща тема *Кратък преглед

Страници по тази тема: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | >> (покажи всички)
Тема Re: Родна реч омайна сладка, хакни си бъговете!!!нови [re: Ивaнyшka]  
Автор ss_ (докторче)
Публикувано01.03.05 13:29



Е това са глупости вече. Никой не говори така, още повече половината думи не съм ги чул да се използват в българска реч.

Аутопсията показа, че болният е умрял от аутопсията.


Тема Re: Родна реч омайна сладка, хакни си бъговете!!!нови [re: ss_]  
Автор Genius Loci (просто минавам)
Публикувано01.03.05 13:39



Уви не си прав(а)... Има и подобни хорица, с леко ограничени интереси и възможности. Не превеждат не мислят не четат.... Директно едно към едно си говорят.



Тема Re: Родна реч омайна сладка, хакни си бъговете!!!нови [re: ss_]  
Автор Diletanta (наблюдател)
Публикувано01.03.05 17:12



Иди да чуеш как си лафят за професионалните проблеми разни магове и чародеи на телекомуникациите... Ушите ще ти увяхнат!



Тема Re: Родна реч омайна сладка, хакни си бъговете!!!нови [re: Ивaнyшka]  
Автор tchupakabra (кофти)
Публикувано01.03.05 19:36



Тия хора се разбират отлично... И не виждам смисъл да превеждат подобен технически разговор два пъти - един път говорещият да го преведе на български, втори път слущащият да си го преведе обратно в главата на аглийски... Още повече, че много от преводимите изрази означават конкретна ситуация, което може да се изгуби в превода... Има и една част, която според мен е авторска украса

______



Тема Re:нови [re: Ивaнyшka]  
Автор Lora_C (encaged)
Публикувано03.03.05 12:35



хубаво е и да се замисляте, на какво направиха английският на англичаните, английскоговорящите



Тема пресно от в-к Капиталнови [re: Ивaнyшka]  
Автор firefox (пчелъвче)
Публикувано05.03.05 23:48



"В света на компютърните игри от няколко години съществува един особен жанр забавление, наречен MMORPG (Mass Multiplayer Online Role Playing Game, или масова мултиплеър онлайн ролева игра, преведено на български)."



и най-забавното е, че това е правилен превод :)) (с евентуалната уговорка, че се пише ~плейър)



Тема Малииии! Мамма миа(ит.)нови [re: koroviev]  
Автор Mag (дърто момче)
Публикувано07.03.05 20:56



Сега виждам мнението ти. Чак сега!
Ти за кой Бйенковки говориш?
За Гаврил Хлътев или за онзи поляк, умиращ в ДиарБакър, който му е дал паспорта си (тескерето)... За да може Гаврил (бъдещият Бенковски) да избяга от Диар Бакър.
Стана ми интересно. Ама много!

А за твое сведение Гаврил Хлътев и като са го учили у дома и като е загинал в Тетевенския Балкан си е говорел на Български. Чист!

П.П. Чекай да дочета темата, че ми стана интересно. Ощо по-много.

АМА И ТЪЖНО МИ СТАНА! Много!
Хем смешно, хем тъжно!



Тема Re: Малииии! Мамма миа(ит.)нови [re: Mag]  
Автор koroviev (begemot)
Публикувано07.03.05 23:42



ужас, примера ми бенковски беше разбит на пух и прах, а захари стоянов вовеки очернен за безумните му лъжи какво уж бил казал бенковски. неприятно, а, да имаш поляк в националната си история :). даже напълно изключено, такива работи просто не се случват :)

сега остава да обясниш защо беринг всъщност се е родил чист руснак, наполеон - французин, сикорски- американец, колумб- испанец, фултън -американец, фроид- германец, юнг -американец, вилхелм завоевателя- англичанин, ричард лъвско сърце - англичанин, вилхелм орански - англичанин, шарл 2ри- гал/французин, сталин - руснак, иии отново в чии учебници по история трябва да бъдат тези хора. като за начало само тях, че листата.. пардон..списъка е безкраен.

понеже определено не са в правилните учебници, ако маичиния език е носител на националност/национална идентичност/национално самосъзнание или ако критерия за "да си част от конкретна национална идея" е културна еднаквост м/у символите и носителите на една национална идея.
акхъм, ако няма нужда символите на една национална идея и носителите и (сега) да са приказвали един и същ език или да имат една и съща култура..е. тогава няма нужда - нали?

успех

PS. чакам отговор с жив интерес! също така имам и бонус въпрос, ако случаино се справиш по рано -
"Ако Аспарух го докараме с машина на времето туканканка сега, дали тои ще си поприказва по-успешно с настоящ гражданин на туркменистан, или с настоящ гражданин на българия"

Редактирано от koroviev на 08.03.05 00:56.



Тема Бонусинови [re: koroviev]  
Автор Ивaнyшka (Депресионист)
Публикувано08.03.05 07:34



Аспарух ще си поприказва най-лесно (добре) с някой пущун от Афганистан - те са запазили език най-близък до нашия. Справки - баща, къща, дете, нани-на.

Аз по се замислям, доколко Вилхем Завоевателят би разбрал нещо от съвремения английски. Пак ти е неправилен примера - естествено е, че езикът ТРЯБА да се развива. БТВ - нашият е един от най-развитите - само един пример - отпадането на падежите. И в такъв случай, защо дъ фък, трябва трябва да правим заемки от по изостанал език?
Анадъм му?

П.С А Бенковски си е българин от Копривщица, това отдавна е известно. И точно с МАГ не спори за Полша и история - бил е достатъчно време там.

Проблема не изчезва в момента, в който си изтървете нервите
http://www.bukvite.com


Тема Re: Бонусинови [re: Ивaнyшka]  
Автор koroviev (begemot)
Публикувано08.03.05 13:22



не се и опитвам - други примери дал господ :)

въпросите са два
1) хубаво ли е да се правят заемки
ето отговор



2) "защо не е хубаво да се праят заемки? зарди загуба на нац. идентичност."
да ама не - примерите показват че нещо куца при избора на овързване на национална идентичност с език и култура.
пример - аспарух и пущуните (както казваш), или вилхелм завоевателя (обратния пример)- ако тои ще се разбере добре със сегашните англичани, значи те трябва да се наричат нормани, не англичани, и да учат френска история.
_____________________________
I find it offensive that you find it offensive

Редактирано от koroviev на 08.03.05 13:30.




Страници по тази тема: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | >> (покажи всички)
Всички темиСледваща тема*Кратък преглед
Клуб :  


Clubs.dir.bg е форум за дискусии. Dir.bg не носи отговорност за съдържанието и достоверността на публикуваните в дискусиите материали.

Никаква част от съдържанието на тази страница не може да бъде репродуцирана, записвана или предавана под каквато и да е форма или по какъвто и да е повод без писменото съгласие на Dir.bg
За Забележки, коментари и предложения ползвайте формата за Обратна връзка | Мобилна версия | Потребителско споразумение
© 2006-2024 Dir.bg Всички права запазени.