Клубове Дир.бг
powered by diri.bg
търси в Клубове diri.bg Разширено търсене

Вход
Име
Парола

Клубове
Dir.bg
Взаимопомощ
Горещи теми
Компютри и Интернет
Контакти
Култура и изкуство
Мнения
Наука
Политика, Свят
Спорт
Техника
Градове
Религия и мистика
Фен клубове
Хоби, Развлечения
Общества
Я, архивите са живи
Клубове Дирене Регистрация Кой е тук Въпроси Списък Купувам / Продавам 16:27 22.06.24 
Филмови
   >> Star Wars - George Lucas
Всички теми Следваща тема *Кратък преглед

Тема За превода на една дума  
Автор Ghost in the ruins (Lemurian)
Публикувано15.07.04 13:52



Не съм сигурен дали вече не съм питал за това тук, но във всички случаи не помня отговора, ако е имало такъв. Извинявам се следварително.
Става дума за думата alien. Ето какво казва речникът:

I. 1. чужд, чуждестранен
ALIEN subject чужд поданик
2. чужд, несвойствен, далечен (to, from)
противен (to)
II. 1. чужд поданик в дадена страна
2. същество от друг свят
3. бот. чуждоземно растение

Става дума за същество от друг свят. Ние българите им викаме извънземни. Добре, но в Star Wars думата alien обхваща всички раси, с изключение на човешката. А на останалите да им викаш извънземни е малко глупаво, имайки предвид строежа на думата (включващ корена "зем", който пък идва от името на нашата планета).
Та идеята ми беше да измислим заместител на думата извънземно, защото в онази далечна галактика всички са извънземни (нито един не е гражданин на планетата Земя). Вярвам разбирате идеята ми. Става дума за една единствена дума, която няма да изкълчи езика на произнасящия я, а в същото време да бъде и адекватен превод на alien, без да уточнява, че въпросният alien е от "планета, различна от Земята". Мислил съм по думи като чуждорасец, но просто не звучи хубаво.


And nine... nine lives were gifted to the cats

Тема Re: За превода на една думанови [re: Ghost in the ruins]  
Автор ss_ (докторче)
Публикувано15.07.04 13:53



Инопланетянин.

Тази година няма Великден - намериха тялото.


Тема Аз лично...нови [re: Ghost in the ruins]  
Автор MeдapkoМодератор (mandalorian)
Публикувано15.07.04 16:37



...използвам, както стана ясно в темата за Гривъс, извънземно. Мисля, че това дето докторчето го каза - инопланетно с-во или направо инопланетянин е също не особено валидно в SW вселената, но е най-доброто, с което разполага българския език.

В смисъла на думата като "нечовек", всичко останало би било грубо, да не кажа направо грозно.



Български се пише с кирилица. Другото е превземки или некадърност.



Всички темиСледваща тема*Кратък преглед
Клуб :  


Clubs.dir.bg е форум за дискусии. Dir.bg не носи отговорност за съдържанието и достоверността на публикуваните в дискусиите материали.

Никаква част от съдържанието на тази страница не може да бъде репродуцирана, записвана или предавана под каквато и да е форма или по какъвто и да е повод без писменото съгласие на Dir.bg
За Забележки, коментари и предложения ползвайте формата за Обратна връзка | Мобилна версия | Потребителско споразумение
© 2006-2024 Dir.bg Всички права запазени.