|
Тема |
Мълчанието на Търсача [re: oтБpaxмaн] |
|
Автор |
oтБpaxмaн (на Брахман) |
|
Публикувано | 06.11.10 10:53 |
|
|
Това е типично поведение на сектант който са го хванали на тясно. Мълчи избягва отговора. Бяхме му задали един обикновен въпрос, да преведе от английски на български един стих и да му даде тълкуване. Но... няма никой
Сектанти като него са ограничени и заблудени от техният гуру в случаят Нирмала Деви. Търсача от една страна се опитва да се покаже за "знаещ", цитира разни пасажи от писанията но... папагалската без да ги разбира. Което е по лошо, той създава впечатление в начинаещите, че той е "познавач" когато в същност е един заблуден сектант.
Той си позволява да цитира от Вивека Чудамани, едно от най добрите произведения на Шанкарачария, възможно най доброто представяне на адвайта Веданта. Трябва да го похвалим Търсача, защото е дал английският превод на свами Мадхавананда, един от най добрите познавачи на тази материя, владеещ отлично английски и санскрит.
Но... похвалите стигат до тук Търсача ДОРИ НЕ МОЖЕ ДА ПРЕВЕДЕ НА БЪЛГАРСКИ ВЪПРОСНИЯТ СТИХ!?!?!? А какво остава да го разбере и да му даде интерпретация.
Ще го изчакаме още малко, да видим дали може поне да направи един най обикновен превод от английски на български. Ако дори и това не може да направи, значи той не може да говори правилно дори за Сахаджа Йога?!?! Това означава че той дори не разбира собственият си гуру Нирмала!
В същност на Нирмала не и пука дали я разбират или не защото тя самата говори глупости и няма нужда някой да я разбира изобщо. За нея е достатъчно да има сляпо подчинение, овцете да правят това което тя им нареди. Нещо което Търсача върши чудесно
Хайде да опитаме за последно:
Преведи 57 стих на същата глава и дай интерпретация, дай обяснение на този стих! Ето го стиха тук:
57. The beauty of a guitar’s form and the skill of playing on its chords serve merely to please a few persons; they do not suffice to confer sovereignty.
ПРЕВЕДИ ГО И ГО ОБЯСНИ!!! Щом като си толкова многознаещ Ха да те видим колко ти е английският и до колко разбираш Шанкара
|
| |
|
|
|