|
Тема |
Re: Езика на пръстена и къде? [re: tourist] |
|
Автор |
glishev (Недообразован) |
|
Публикувано | 29.06.09 01:10 |
|
|
Със закъснение.
Виж ardalambion.net. Там има уроци по куения (върховноелфически), има качени текстове на куения и още сума ти интересни неща. Има и материали за Черния език обаче целият сайт е на английски.
А надписът на Пръстена, както правилно е посочено по-горе, е на Черния език. Чете се както в книгата:
"Аш Назг дурбатулук, аш Назг гимбатул,
аш Назг тракатулук аг бурзум-иши кримпатул."
Не в стихове, а в буквален превод гласи:
Един Пръстен владее всички тях, един Пръстен открива тях/ги открива,
един Пръстен събира всички тях и в мрак обвива тях/ги обвива.
Гласните са надписани над съгласните.
"Назг" означава "пръстен". Оттам "Назгул" - "тези, които принадлежат на Пръстена".
"Бурзум" означава "мрак". "Мрачната кула/крепост" - Лугбурз. "Бурзум-иши" - "в мрак", явно това е местен падеж.
"Аш" значи "един" или "единствен". Във филма "аши" беше самостоятелно - назгулите го използваха, за да казват "Единствения".
"Аг" е съюзът "и".
Ще ми дойде акълът, ама дали ще съм жив тогава...
|
| |
|
|
|