Клубове Дир.бг
powered by diri.bg
търси в Клубове diri.bg Разширено търсене

Вход
Име
Парола

Клубове
Dir.bg
Взаимопомощ
Горещи теми
Компютри и Интернет
Контакти
Култура и изкуство
Мнения
Наука
Политика, Свят
Спорт
Техника
Градове
Религия и мистика
Фен клубове
Хоби, Развлечения
Общества
Я, архивите са живи
Клубове Дирене Регистрация Кой е тук Въпроси Списък Купувам / Продавам 13:38 19.04.24 
Клубове / Наука / Хуманитарни науки / Езикознание Всички теми Следваща тема Пълен преглед*
Информация за клуба
Тема Re: Транскрипция/транслитерация -- пита ме, казвам му [re: ckипaджиятa]
Автор ivxМодератор (Troglodyt)
Публикувано21.09.04 09:33  



да де, точно щото е велска, но си мислех, че се произноси като кум.

проблемът, моят проблем с бивша-юго практиката е следният

пример от един туристически форум:

How on earth do you pronounce Ljubljana???
- - - - - - -

въпросът зададен от австралийка.

и още: колко от англоезичните журналисти (като изключиме Би Би Сито) се научиха за последните 10+ години да произнасят името на господина милошевича както подобава? как мислиш произнасят Kranj или Skopje? може да е била единна, но затова пък съсвем не е казвала на хората извън славянските държави как се произнасят имената.

според мен проблемът с "твоя" господин, е че се поставя каруцата пред коня,
това че *той* не знае как ще да е Krastyu на бг е проблем от другата страна на канала. проблемът е недостатъците на латинската азбука, не на нашата.

аз знам ли как се произнася Shiovean? е научих се, но не по най-добрия начин.

ами виж ги и израелците, Хаим може да е Chaim и Haim, според проедпочитанието на носителя на името. и гърците не са единни въпреки многовековната традиция; едни пишат Demetres други Dimitris, едни Giannis други Yiannis, Yannis, Iannis.

англоезичните си произнасят името на турското пристанище Ceyhan като Сейхан и не им мигва окото, та си мисля, че ако ще предаваме звуците ни по некакъв начин то нека да не е буква за буква.

EлKaп, доколкото знам Halacz и на полски и на унгр е Халач.



Цялата тема
ТемаАвторПубликувано
* Транскрипция/транслитерация -- пита ме, казвам му ckипaджиятa   20.09.04 13:38
. * Re: Транскрипция/транслитерация -- пита ме, казвам му Лил   20.09.04 15:27
. * Re: Транскрипция/транслитерация -- пита ме, казвам му ckипaджиятa   20.09.04 16:17
. * Re: Транскрипция/транслитерация -- пита ме, казвам му ivx   20.09.04 17:20
. * Re: Транскрипция/транслитерация -- пита ме, казвам му ckипaджиятa   21.09.04 01:05
. * Re: Транскрипция/транслитерация -- пита ме, казвам му ivx   21.09.04 09:33
. * Re: Транскрипция/транслитерация -- пита ме, казвам му ckипaджиятa   21.09.04 11:08
. * Re: Транскрипция/транслитерация -- пита ме, казвам му ivx   21.09.04 18:49
. * Re: Транскрипция/транслитерация -- пита ме, казвам EлKaп   21.09.04 01:08
. * Re: Транскрипция/транслитерация -- пита ме, казвам ckипaджиятa   21.09.04 11:13
. * Re: Транскрипция/транслитерация -- пита ме, казвам Craig   21.09.04 14:33
. * Re: Транскрипция/транслитерация -- пита ме, казвам ckипaджиятa   21.09.04 23:45
. * Re: Транскрипция/транслитерация -- пита ме, казвам му пишмaн-линrвиcтЪ   21.09.04 12:33
. * Re: Транскрипция/транслитерация -- пита ме, казвам му пишмaн-линrвиcтЪ   21.09.04 18:46
. * Re: Транскрипция/транслитерация -- пита ме, казвам му ivx   21.09.04 19:15
. * Re: Транскрипция/транслитерация -- пита ме, казвам му пишмaн-линrвиcтЪ   21.09.04 21:13
. * Ето и отговорът му ckипaджиятa   21.09.04 23:50
. * Re: Ето и отговорът му ivx   24.09.04 09:48
. * Re: Ето и отговорът му ivx   24.09.04 10:53
Клуб :  


Clubs.dir.bg е форум за дискусии. Dir.bg не носи отговорност за съдържанието и достоверността на публикуваните в дискусиите материали.

Никаква част от съдържанието на тази страница не може да бъде репродуцирана, записвана или предавана под каквато и да е форма или по какъвто и да е повод без писменото съгласие на Dir.bg
За Забележки, коментари и предложения ползвайте формата за Обратна връзка | Мобилна версия | Потребителско споразумение
© 2006-2024 Dir.bg Всички права запазени.