Правилно, близостта със значението на "роб" се появява вторично както ти казваш, на запад:
В отговор на:
slave (n.)
late 13c., "person who is the chattel or property of another," from Old French esclave (13c.), from Medieval Latin Sclavus "slave" (source also of Italian schiavo, French esclave, Spanish esclavo), originally "Slav" (see Slav); so used in this secondary sense because of the many Slavs sold into slavery by conquering peoples.
This sense development arose in the consequence of the wars waged by Otto the Great and his successors against the Slavs, a great number of whom they took captive and sold into slavery. [Klein]
Slav (n.)
late 14c., Sclave, from Medieval Latin Sclavus (c.800), from Byzantine Greek Sklabos (c.580), from Old Church Slavonic Sloveninu "a Slav," probably related to slovo "word, speech," which suggests the name originally identified a member of a speech community (cf. Old Church Slavonic Nemici "Germans," related to nemu "dumb;" and cf. Old English |oeode, which meant both "race" and "language").
Развитието е следното:
Byzantine Greek Sklabos (c.580) -> Medieval Latin Sclavus (c.800) -> slave (late 13c.) -> Slav (late 14c.)
Така според мен думата славянин изобщо не е съществувала в смисъла на етнос. През 13 век възниква думата slave , а оттам през 14 век възниква понятието Slav. Това може да показва, че идентичността на славяните е конструирана на запад. Тоест ако някой иска да говори за етноса, добре е да използва думата "склаби" или "склави", а другото е църковно разпространение и особено по-модерно такова (към и след 14 век).
Ако градим цялата постройка на една дума или на един пътепис, дали ще създадем солидна история. Трябва цялостно да се схваща логиката на събитията. Какво е уникалното на източно-европейската география. Това е точно, че има общ фронт срещу постоянния натиск от азиатски племена. Иначе ще се окаже, че точно тук са възникнали най-сходно звучащите езици на земното кълбо, обхващащи огромна територия. То в Индия и Китай няма такова сходство. Да не говорим, че испански, италиански, германски и прочие също се различават значително. Единственият аналог е арабският език, но при арабите езиковото разпространение е вървяло с религията, и вероятно същото е положението при "славяните" или "словените (онези, които славят бога или онези, които разпространяват словото на бога - както ви харесва повече).
|