Топло, за тези пет режима ето сутрите....
1.5 Менталните модификации на мисловните модели са пет разновидности, някои от които са болезнени, оцветени, а други не са.
1.5 Those gross and subtle thought patterns (vrittis) fall into five varieties, of which some are colored (klishta) and others are uncolored (aklishta).
(vrittayah pancatayah klishta aklishta)
•vrittayah = емоционалните вълни
•pancatayah = пет разновидности (и два вида);
•klishta = оцветени, болезнени, вгорчаващи, нечисти; базовата оцветеност означава причиняваща проблем
•aklishta = безцветни, неболезнени, невгорчаващи, чисти; необагрени с цветност; базовите необагрени значи без цвят
Коментар на Vyaasa:
Менталните модификации, които формират група от 5 може или не може да са нечисти или чисти.
1.6 Петте наблюдавани модификации на мисловните модели са: 1) правилно знание, 2) неправилно знание, 3) вербални фантазии или илюзии, 4) дълбок сън, и 5) памет.
1.6 The five varieties of thought patterns to witness are: 1) knowing correctly (pramana), 2) incorrect knowing (viparyaya), 3) fantasy or imagination (vikalpa), 4) the object of void-ness that is deep sleep (nidra), and 5) recollection or memory (smriti).
(pramana viparyaya vikalpa nidra smritayah)
•pramana = реално или валидно знание, правилно знание, валидно доказано, ясно виждане
•viparyayah = нереално осъзнаване, неразличаващо, перверзно осъзнаване, неправилно познание, неконцептуално, некоректно познаване, не ясно наблюдение
•vikalpah = въображение, вербална неконцептуалност или объркване, фантазия, халюциниране
•nidra = дълбок сън
•smritayah = памет, спомняне
Коментар на Vyaasa:
Correct knowledge, false knowledge, verbal knowledge about something that is nonexistent, (deep) sleep and recollection –smṛti– (are the five modifications of mind)||6||
Правилно знание, неправилно знание, вербално знание за нещо което не съществува, дълбок сън и памет са петте модификации на ума||6||
|