|
Тема |
Re: тема за ЕГОТО [re: Patanjali] |
|
Автор |
Patanjali (изследовател) |
|
Публикувано | 02.10.05 15:19 |
|
|
Тези дни размишлявах върху думите. Бях писал за основния език или основните понятия. Върху тях е изградено всичко до сега. Тъй кота в текста който възстановявам пише за него, бях използвал погрешна дума - пракрити. Думата всъщност се оказа праджна. Както казах, през вековете думите или понятията са се усложнили и видоизменили. И днес между останалите думи се използват и онези основни думи. Някои са звуко именени като праджна. Като си повтарях тази дума, и вниквах в значението й , реших да сменя ДЖ със З, тъй като в днешния индийски съществуват два символа със ДЖ и нито един със З, а еднакви неща няма. Тогава се получи думата ПРАЗНА. Праджна се превежда като мъдрост или дирекнто познание. Има и друга дума със същия корен - джнана - което се превежда като знание. Като сменим и тук звука се получава ЗНАНА. Пра също се използва и до днес със същото значение - основно, начално. Но да се върнем към получената дума - празна или празно. Празно не е обратното на пълно, това са различни думи. Пълно се отрича със непълно.
|
| |
|
|
|