|
Тема |
Re: Хатха йога [re: Raja] |
|
Автор | hare Shiva (Нерегистриран) | |
Публикувано | 05.07.05 12:56 |
|
|
Напълно си прав за преднамерения език. Затова понятия като Прана, Праняма, Яма, Асана и др не са точно преведени. Много хитро зад външния ефект на даденото понятие е закодирано истинският му смисъл. И той има физиологични аналози. И тези аналози толкова методично се потвърждават едни други в различните понятия, че е малко вероятно да се сгреши. Става една система от аналози, които се допълват един сдруг. И което е още по-утвърждаващо- изискванията за хатха йога, принципите на Яма и Нияма, резултатите от Асана и Пранаяма, препоръчваните храни, непрепортчваните храни и редица други текстове, толкова са свързани, че пак казвам:вероятноста от грешка като, че ли е немислима.
Но ....
Допускам и да греша. Човек вижда това което иска да види. Както полицаят вижда във всеки престъпника, като например известен наш българист смята, че Африка идва от "а в реката"( станало африката), така и аз може да се заблуждавам. Ако практическите ми резултати продължат да потвръждават разшифровката и по-нататък вероятно това допускане ще отпадне. Или обратно. Затова и се включвам в дискусиите. Не да демонстрирам знания. Да търся опоненти. Но с езика на физиологията. Защото асана е толкова физиологично действие, че това се вижда от много хора.
Не изключвам философско-теологичното тълкуване. Но то е на друг език. Аз него език не съм го научил. Пък ми е и чужд.
Харе Ом!
|
| |
|
|
|