Клубове Дир.бг
powered by diri.bg
търси в Клубове diri.bg Разширено търсене

Вход
Име
Парола

Клубове
Dir.bg
Взаимопомощ
Горещи теми
Компютри и Интернет
Контакти
Култура и изкуство
Мнения
Наука
Политика, Свят
Спорт
Техника
Градове
Религия и мистика
Фен клубове
Хоби, Развлечения
Общества
Я, архивите са живи
Клубове Дирене Регистрация Кой е тук Въпроси Списък Купувам / Продавам 18:32 24.04.24 
Клубове / Общества / Професионални / Преводачи Пълен преглед*
Информация за клуба
Тема Re: мнението ви за предаването на "значещите" имен [re: Иpka]
Автор fonscastaliae (слънчев идиот)
Публикувано12.11.06 12:10  



Зависи от много неща, като на прима виста се сещам:
1. какъв е типът текст - детски разкази, научна фантастика, историчеки романи напр. и др. (тук е уместно да се каже, че първият преводач на Толкин у нас беше превел много от имената с български еквиваленти, макар и на второстепенни герои, като напр. кръчмаря Пиволей, или от сорта, не съм сигурен, което за мен има особено очарование)
1.1. при детските в много случаи е оправдано, защото так по-лесно се разбират и запомнят от публиката (не говоря за случая с Буратино и Пинокио, който би трябвало да са разглежда от съд, нежели от гилдията, но за собствен опит с любими книги от детството)
1.2. при научната фантастика бих избрал някакъв смесен вариант на запазване и "локализиране", чисто субективно определени (ако не мога да съгласувам с автора)
1.3. При измислените имена в исторически романи напр., има различни фактори. Зависи каква епоха и чии реалии описва оригиналът на произведението, какъв ще бъде цялостният ти подход към превода и какво - отношението на автора. Христоматиен е случаят с руския превод на "Името на розата", където обширните латински изрази са предадени на църковнославянски, а дори някои от прозвищата на второстепенните герои са "порусначени", не без знанието и бурното одобрение на Еко. Та, ето, това е и втората точка
2. Зависи в каква степен искаш и можеш да "локализираш" произведението (ако приемем, че преводът на имената се впише в контекста на по-големи превдачески намеси).
Ммм, май се уморих да търся други точки сега, но пък с удоволствие ще помисля за такива.

"Какъв сте вие в цивилния си живот? Студент по класическа филология? Значи, пияница, интелигент..."


Цялата тема
ТемаАвторПубликувано
* мнението ви за предаването на "значещите" имена Иpka   11.11.06 18:17
. * Re: мнението ви за предаването на "значещите" имена Adanedhel   11.11.06 19:29
. * Re: мнението ви за предаването на "значещите" имен bg   11.11.06 19:56
. * Re: мнението ви за предаването на "значещите" имен bg   11.11.06 19:58
. * Re: мнението ви за предаването на "значещите" имен 747   11.11.06 21:07
. * Re: мнението ви за предаването на "значещите" имен bg   11.11.06 21:14
. * Re: мнението ви за предаването на "значещите" имен Лopтъ   11.11.06 23:44
. * Re: мнението ви за предаването на "значещите" имен 747   12.11.06 02:57
. * Re: мнението ви за предаването на "значещите" имен bsb_2   12.11.06 12:18
. * Re: мнението ви за предаването на "значещите" имен Лopтъ   12.11.06 12:26
. * Re: мнението ви за предаването на "значещите" имен 747   12.11.06 12:37
. * Re: мнението ви за предаването на "значещите" имен Лopтъ   12.11.06 20:14
. * Re: мнението ви за предаването на "значещите" имен asdf   12.11.06 07:23
. * Re: мнението ви за предаването на "значещите" имен fonscastaliae   12.11.06 12:10
. * Re: мнението ви за предаването на "значещите" имен bsb_2   12.11.06 12:19
. * Re: мнението ви за предаването на "значещите" имен Metodia   12.11.06 12:47
. * Re: мнението ви за предаването на "значещите" имен Adanedhel   12.11.06 13:37
. * Re: мнението ви за предаването на "значещите" имен bsb_2   12.11.06 16:49
. * Re: мнението ви за предаването на "значещите" имена bsb_2   12.11.06 12:15
. * Re: мнението ви за предаването на "значещите" имена Иpka   12.11.06 14:50
. * Re: мнението ви за предаването на "значещите" имен 747   12.11.06 15:47
. * Re: мнението ви за предаването на "значещите" имен Иpka   12.11.06 16:40
. * Re: мнението ви за предаването на "значещите" имена bsb_2   12.11.06 17:20
. * Re: мнението ви за предаването на "значещите" имена Иpka   13.11.06 00:04
. * Re: мнението ви за предаването на "значещите" имена Лopтъ   13.11.06 10:29
. * Re: мнението ви за предаването на "значещите" имена ivz   13.11.06 10:51
. * Re: мнението ви за предаването на "значещите" имена Лopтъ   13.11.06 12:12
. * Re: мнението ви за предаването на "значещите" имена ivz   13.11.06 14:20
. * Re: мнението ви за предаването на "значещите" имена Лopтъ   13.11.06 15:01
. * Re: мнението ви за предаването на "значещите" имена Иpka   13.11.06 15:22
. * Re: мнението ви за предаването на "значещите" имена ivz   13.11.06 15:50
. * Re: мнението ви за предаването на "значещите" имена Иpka   13.11.06 17:27
. * Re: мнението ви за предаването на "значещите" имена vens   14.11.06 10:52
. * Re: мнението ви за предаването на "значещите" имена Лopд   14.11.06 17:00
. * Re: мнението ви за предаването на "значещите" имена ivz   13.11.06 15:38
. * Re: мнението ви за предаването на "значещите" имена bsb_2   13.11.06 11:31
. * Re: мнението ви за предаването на "значещите" имен BlackWolf   12.11.06 13:27
. * Re: мнението ви за предаването на "значещите" имена ivz   13.11.06 10:37
. * Re: мнението ви за предаването на "значещите" имена Aндpeй   09.03.07 17:52
Клуб :  


Clubs.dir.bg е форум за дискусии. Dir.bg не носи отговорност за съдържанието и достоверността на публикуваните в дискусиите материали.

Никаква част от съдържанието на тази страница не може да бъде репродуцирана, записвана или предавана под каквато и да е форма или по какъвто и да е повод без писменото съгласие на Dir.bg
За Забележки, коментари и предложения ползвайте формата за Обратна връзка | Мобилна версия | Потребителско споразумение
© 2006-2024 Dir.bg Всички права запазени.