|
Тема |
Re: Интересен казус [re: saksun] |
|
Автор |
saksun (непозната) |
|
Публикувано | 28.04.17 14:23 |
|
|
От примера с виното, за разлика от този със стадото, се вижда как съгласуването със сказуемото може да стане и с думата, която не е главната, но както казваш ти, зависи как ще бъде възприета в конкретните изречения.
Като се замисля, явно има значение и самият глагол, защото той понякога не се връзва с даденото съществително. А именно, даден подлог не може да извършва съответно действие.
Виното не може да се счупи. Бутилката - да.
Бутилката не може да бъде изпита (самата тя, стъклото). Виното - може.
Обаче, стадото може да върви, както и животните, от които е съставено.
Множеството (ако е от хора) може да извършва действието писане, както и българите в частност.
Малко объркано стана, но се опитвам да си обясня откъде идва колебанието при писането на изречения, включващи подобни словосъчетания.
Човек, който желае настойчиво нещо, ще принуди съдбата да отстъпи. ЛЕРМОНТОВ
|
| |
|
|
|