|
Тема |
Re: Предложение [re: !Valencia] |
|
Автор |
walkman™ (advanced lamer) |
|
Публикувано | 09.03.11 01:42 |
|
|
В такъв случай, ако ти кажа, че имам няколко радиа, ти какво разбираш? Че имам няколко радиоапарата или, че имам няколко радиостанции... а?
Зависи. Дали и доколко те познавам (т.е. - кое от двете е по-възможно и/или по-вероятно), от контекста на разговора... Няма еднозначен отговор.
Навремето в училище... нали учехме руски, пък аз го поназнайвах доста добре... Та така се гаврех с една от учителките по руски... Винаги, вярна на древната учителска практика, питаше "какво означава тази дума" - т.е. да се преведе. И когато питаше мен - винаги, ако за двдена руска дума знаех повече от едно значение, винаги давах най-неподходящото за контекста на урока... И започваше един дъъъълъг спор по думата "не е така" - "ама как да не е така"... Докато я докарвах до момента "така е, ама не е така". Тази женица така и не се научи да ме кара да и преведа изречението, не думата...
Е, поне спасявах някого от изпитване...
____________
Библия учить нас любить ближнего своего. Кама-сутра объясняет, как это делать.
|
| |
|
|
|