|
Тема |
Приемам критиката - тя ти отива! [re: ЛиTaMaлиTa] |
|
Автор |
Stefan (хич ме няма) |
|
Публикувано | 18.12.03 20:42 |
|
|
Но ако беше отваряла някога речнци - щеше да видиш, че "т"-то се изпуска само в стари литературни текстове. Иначе етимологично то трябва да си стои там. Раста, растение, растеж, ръст - и прочее автентични думички от езика ни. Интересно каква е етимологията на думата, без това "т" - расна, ръсна, пръсна, възкръсна? От много "учени-филолози" и езика ни е на същия хал, на който се намира и всичко станало българско - на опашката на света.
P.S. Вярно, че има струпване на съгласни, но нима ще напишеш "възкръснал" вместо "възкръстнал" - при втория случай поне се разбира, че става дума за кръст. И ако разни доморасли филолози през комунизма са писали речници с дамаджаната на масата - това не означава, че тяхната норма е достойна за уважение. Същите тия боклуци разделяха пълния от непълния член - по-изкуствено беше от "Тезисите и съображенията" на Тодор Живков - нали етимологично тези членове (и пълните, и кратките) са възникнали от една и съща обща тенденция на езика. Защо трябваше някой партизанин от отряда "Чардар", облечен в академична власт, да ни налага езикови норми? И такива като теб - да им робуват до гроб?
Love should be everything or not at all...
|
| |
|
|
|