|
Тема |
Re: Относно Марксовия опиум [re: Malkata mechka] |
|
Автор |
Absinthe Ducrosfils (сектант) |
|
Публикувано | 30.11.13 20:05 |
|
|
Излизаме малко от конкретната тема и въобще от тематиката на клуба, но все пак...
Препоръчвате неотдавна издаденият сборник с избрани фрагменти от Маркс, под съставителството на стария комуняга проф. Петър Емил-Митев. Едва ли обаче това издание е по-меродавно за системно запознаване с марксовото интелектуално наследство в сравнение с преведените на руски пълни събрани съчинения в 50 тома, които са достъпни он-лайн и които лично аз ползвам, ако ме заинтригува някоя подробност от въпросното наследство. Не вярвайте на евтините реклами. Друг пример за "недогматичен" превод на Маркс беше новият превод на "Манифеста", сторен от проф. Димитър Денков (също стар комуняга, но с повече вкус). Та професорът се фукаше, че преводът му бил "недогматичен", защото превел с "ще изритаме буржоата по задника" немския израз, който "догматичните" съветски преводачи превели с по-евфемистичното "отзад". Голяма разлика и голямо отваряне на очите, няма що! Мисълта ми е, че всички тия ефтинджоски претенции за преводаческото възстановяване на един недогматичен и нецензуриран Маркс важат толкова, колкото претенциите на съвременните ню-ейджъри за възстановяване на един недогматичен и нецензуриран Христос. Не приравнявам Маркс с Христос, разбира се, нито с Антихриста; мисълта ми е да не се доверяваме така безкритично на евтинджоските претенции за сензационни преводачески революции при запознаването с класически текстове.
Иначе съзнателно провокативният ви подпис - религиозен материалист - лично за мен не е противоречив, тъй като и според мен юдео-християнският религозен светоглед и метафизическият материализъм не само не си противоречат, но могат да съжителстват съвсем хармонично и взаимнодопълващо се.
|
| |
|
|
|