Всяко начало е относително. Задай си въпроса - начало на какво? Не на всичко, нали? Не става дума за началото на Бог, нали?
Искам да вметна едно уточнонение относно "нещо от нищото" защото знам, че те интересува предвид: Дали Бог твори от нищото - това от никъде не следва. Библията пропуска със страшна сила конкретиката, съсредоточавайки се само на възлови положения, така че никакво заключение за конкретните неща не може да се извлече от нея.
Понеже междувременно си спомних, че имаше един анализ за "нещо от нищото" специално за Битие си направих труда да го видя отново. Значи в Битие всъщност става въпрос за създаването на първична субстанция от нищото изразена езиково в глагола "създавам" - "бара".
В Торе при описании Сотворения мира глагол "бара" - т. е. "сотворить нечто из ничего","создать принципиально новую компоненту" - употребляется всего в трех местах2. Первый раз в первом стихе Торы, который говорит: "В начале сотворения Богом неба и земли ...", и здесь глагол "бара" относится ко всему творению в целом. Он показывает нам, что первоначально мир "создан из ничего", что само существование мира, сама возможность его как самостоятельной материальности является чем-то новым, чем-то отделенным от изначальной Божественности.
После этого, в рассказе о Втором, Третьем и Четвертом днях Творения, глагол "бара" не используется. Все описание создания в эти дни "небосвода", морей, растений (т. е. органической материи), солнца, луны и звезд - это лишь переделка тех сущностей, которые были созданы в Первый День Творения.
Однако в 5-й день, при сотворении животных, снова употребляется глагол "бара". В стихе 1:25 мы читаем, что "сотворил ('бара') Бог все существа живые", т. е. создание живых существ является творением нового, не сводимого к предыдущим уровням, так как душа животных является принципиально новой субстанцией, которая не может быть сведена к функционированию организованной недуховной материи. (Более буквально стих 1:25 можно перевести так: "И сотворил Бог все души живые" - то есть логическое ударение здесь в "бара" именно на душах живых существ. )
Третий раз слово "бара" встречается при рассказе о сотворении человека. Это означает, что человеческая душа - это некая опять новая субстанция, которая не только не сводима к недуховной материи, но и не сводима к животной душе.
Итак, в человеке есть как бы три уровня: уровень первого "бара" - материи, уровень второго "бара" - его животной души, уровень третьего "бара" - его сугубо человеческой (Божественной) души.
Итак, схема Сотворения представляется следующим образом:
1 день - свет - Сотворение материи
2 день - небеса - Только переделка
3 день - растения - Только переделка
4 день - небесные светила - Только переделка
5 день - животные - Сотворение душ живых существ
6 день - человек - Сотворение души человека
(Полее подробно структура Дней Творения разобрана ниже, в главе 3)
В стихе 1:27 сказано: "И сотворил Бог человека в образе своем, в образе Божественном сотворил Он его, мужчиной и женщиной сотворил Он их". Здесь- слово "бара" встречается трижды, имея в виду, что все три параметра человека - т. е. во- первых то, что Бог сделал человека в образе его (комментарий объясняет, что в "образе своем" означает "в образе человека", т. е. Бог сотворил один "образ", из которого в дальнейшем "производится" человек, так что каждый человек индивидуален по своей сущности, являет собой отдельный мир), во-вторых то, что этот образ Божественный и, в-третьих, что человек является мужчиной и женщиной, - все это аспекты Божественной души человека, "сотворенные Богом из ничего" и не сводимые к конструкции из более низких уровней -неодушевлен материи и животной души.
Таким образом, разделяя историю Сотворения мира словом "бара" на три уровня, Тора показывает нам, какие структуры окружающего нас мира сводимы к более простым, а какие ("бара") - нет. Этот подход, очевидно, в корне отличается от материалистического подхода, согласно которому "сложные системы" - человек, животные - можно в принципе редуцировать, свести к функционированию более простых. Иными словами, спор здесь ведется о том, сводится ли психология к биологии, а биология к биохимии, химии и, в конце концов, к физике, как считает материализм; или же не сводится, как утверждает Тора.
Естественно, что в этом вопросе (как и во всех других подобных вопросах нет никаких доказательств или возможности установить объективную истину, и каждый выбирает такую точку зрения, которая более всего соответствует его душевной интуиции. )
Обаче:
Первая же фраза Торы содержит в себе грамматическое несогласование. Первое слово Торы - "Берешит" - "В начале" - является грамматически не "отдельным", а "сопряженным сочетанием" (эта категория называется в ивритской грамматике термином "смихут"). Иными словами, буквально слово "Берешит" следует перевести не как "В начале", а как "В начальности чего-то". Такая форма требует после себя существительного или причастия, а в тексте Торы, в нарушение грамматических норм, после нее идет здесь глагол ("бара" - сотворить).
Еврейские традиционные комментаторы поясняют, что эта "несогласованность" дает нам возможность двойственного прочтения первых фраз Торы. Мы можем оставить "бара" глаголом, переводя "Берешит" просто как "В начале", и тогда мы получим обычный перевод: "В начале сотворил Бог небо и землю". Или же мы можем (следуя большинству комментаторов) отдать предпочтение более точному и буквальному переводу слова "Берешит" и истолковать "бара" как причастие (ивритская грамматика позволяет сделать это), и тогда весь первый и второй стихи Торы окажутся причастным оборотом, а не отдельным предложением. Перевод при этом будет таков: "В начале сотворения Богом неба и земли, когда земля была бесформенна и удивительна1 , и тьма над бездной, и дух Бога витал над водою, - сказал Бог: 'Пусть будет свет'. И стал свет".
Иными словами, при таком подходе проявляется то, что суть Первого Дня Творения состоит в сотворении света.
Действительно, "свет" представляется нам самой "тонкой" материальной структурой, и естественно принять его как самую первую стадию Творения. Однако в этом рассказе Торы есть еще один важный для нас смысл. Слово "свет" не зря используется нами в переносном смысле как "духовность", "содержательность", "смысл" (например, в выражении "свет учения"). И Тора здесь указывает нам, что началом Творения является духовность, смысл, содержание, цель - а уже грубо материальное наполнение приходит потом. Иными словами, мир движим целями, а не причинами; причина существования и развития мира и всех явлений в нем не в том, что есть причины, "подталкивающие" явления "сзади", но в том, что есть цели, тянущие мир за собой. Сначала творится свет, ибо духовность тянет за собой материальную реализацию и определяет ее, а не наоборот.
Интересно ми е да чуя твоето мнение относно това тълкувание.
Редактирано от *abi* на 06.08.11 18:59.
|